Elle a travaillé à l'Institut Indira Gandhi de recherches sur le développement à Mumbai. | UN | عملت سابقاً في معهد إنديرا غاندي للبحوث الإنمائية، مومباي. |
L'organisation a également pris part à un événement pour marquer la Journée mondiale de l'enfance au Centre Indira Gandhi pour les femmes, à Rivière du Rempart (Maurice). | UN | كما شاركت المنظمة في مناسبة للاحتفال بيوم الطفل العالمي في مركز إنديرا غاندي للمرأة في ريفيير دو ريمبارت، بموريشيوس. |
Avec l'aide de l'UNESCO, elle a créé un centre de ressources médias sur les femmes à l'Indira Gandhi National Open University à New Delhi. | UN | وأنشأت الرابطة، بمساعدة اليونسكو، مركزا لموارد وسائط الإعلام للمرأة في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة في نيودلهي. |
L'Université nationale libre Indira Gandhi s'est dotée d'installations spéciales pour l'enseignement des droits de l'homme au moyen de la télé-éducation. | UN | وأنشأت جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة مرافق خاصة لتعليم حقوق اﻹنسان بواسطة أساليب التعليم عن بعد. |
ImageMagica Indira Gandhi National Foundation | UN | مؤسسة إنديرا غاندي الوطنية |
En outre, l'université ouverte indienne nationale, l'Indira Gandhi National Open University, a également entrepris des projets de formation en créant un établissement d'enseignement et de formation professionnelle; | UN | وعلاوة على ذلك، اضطلعت جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة بمبادرات لتنمية المهارات من خلال إنشاء مدرسة للتعليم والتدريب في المجال المهني؛ |
24. La source confirme que M. Wu a été officiellement libéré le 7 février 2009 pour recevoir des soins à l'Indira Gandhi Memorial Hospital. | UN | 24- ويؤكد المصدر أن السيد وو قد أطلق سراحه رسمياً من السجن يوم 7 شباط/فبراير 2009 وأدخل إلى مستشفى إنديرا غاندي للعلاج. |
Indira Gandhi Integral Education Centre | UN | مركز إنديرا غاندي للتربية المتكاملة |
Indira Gandhi Integral Education Centre | UN | مركز إنديرا غاندي للتربية المتكاملة |
ImageMagica Indira Gandhi National Foundation | UN | مؤسسة إنديرا غاندي الوطنية |
ImageMagica Indira Gandhi National Foundation | UN | مؤسسة إنديرا غاندي الوطنية |
Je voulais être l'Indira Gandhi de l'astrophysique des particules. | Open Subtitles | " كنت سأصبح " إنديرا غاندي الفيزياء الفلكية الجزيئية |
Indira Gandhi National Foundation | UN | مؤسسة إنديرا غاندي الوطنية |
Indira Gandhi National Foundation | UN | مؤسسة إنديرا غاندي الوطنية |
L'Institut a organisé des séminaires en Inde, ou y a participé pendant la période considérée, avec l'Université de Delhi, le Centre Sarojini Naidu d'études féminines, l'Université du Haryana, l'Université du Jammu, l'Université de Bhopal, l'Université Jawaharlal Nehru, l'Université de Lucknow, le Jesus and Mary College de New Delhi, et l'Université ouverte nationale Indira Gandhi (New Delhi), notamment. | UN | نظم المعهد، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حلقات دراسية وشارك فيها، وذلك مع: جامعة دلهي ومركز ساروجيني نايدو لدراسات المرأة وجامعة هاريانا وجامعة جامو وجامعة بوبال وجامعة جواهر لال نهرو وجامعة لوكنو وكلية يسوع ومريم بنيودلهي وجامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة بنيودلهي، وغيرها. |
Ce programme financé par le gouvernement central comprend cinq programmes, à savoir le programme national Indira Gandhi concernant les pensions de vieillesse, le programme national Indira Gandhi concernant les pensions aux veuves, le programme national Indira Gandhi concernant les allocations d'invalidité, le programme national d'allocations familiales et le programme Annapurna. | UN | والبرنامج الوطني للرعاية الاجتماعية هو برنامج ترعاه الحكومة المركزية ويضم خمسة برامج، وهي: برنامج إنديرا غاندي الوطني لمعاشات الشيخوخة، وبرنامج إنديرا غاندي الوطني لمعاشات الأرامل، وبرنامج إنديرا غاندي الوطني لمعاشات الإعاقة، والبرنامج الوطني لاستحقاقات الأسر وبرنامج أنابورنا. |
L'Indira Gandhi Matritva Sahyog Yojana est un programme de prestations de maternité assorties de conditions destiné aux femmes enceintes et aux mères allaitantes. | UN | 20- أما برنامج " إنديرا غاندي ماتريتفا ساهيوغ يوجانا " فهو برنامج للتحويلات النقدية المشروطة يهم النساء الحوامل والمرضعات، ويأخذ في الاعتبار ضرورة منحهن مستحقات الأمومة. |
Le Gouvernement a lancé des programmes de sécurité sociale comme le Rashtriya Swasthya Bima Yojana, qui offre une assurance santé, et le Plan national de retraite Indira Gandhi, qui offre des prestations de retraite. | UN | 68- وأطلقت الحكومة بَرامجَ للضمان الاجتماعي مثل برنامج " راشتريا سواستيا بيما يوجانا " الذي يوفر التأمين الصحي، وبرنامج إنديرا غاندي الوطني لمعاشات الشيخوخة. |