"إنديكا" - Translation from Arabic to French

    • indica
        
    • Horchiotte
        
    Coupe faim, hybride indica. Open Subtitles قامعة للجوع و هي من عشبة "إنديكا" المهجنة
    Demande un flacon de cannabis indica. Open Subtitles " اطلبي من الرجل هُناك أن يبيع لكِ زجاجة من " كانابيس إنديكا
    Mélange d'indica sativa, la saveur est... bellissima. Open Subtitles إنّه خليط من "إنديكا ساتيفا". طعمه مدهش..
    Pour vous tous vieux fumeurs ici présent, j'ai aussi amené de sauvages et merveilleux mélanges d'indica sativa. Open Subtitles أحضرت لكم أيّها المدخنين القدامى في الغرفة. أحضرت أيضاً خليط "إنديكا ساتيفا". بريّ ومدهش.
    Horchiotte. Open Subtitles (إنديكا) "in the car/بداخل السياره"
    indica ou Sativa ? Open Subtitles إنديكا أم ساتيفا ؟
    T'inquiète, c'est de l'indica. Open Subtitles لا تقلقي إنه من نوع إنديكا
    Deux tiers de cannabis indica. Open Subtitles جزءان القنب إنديكا.
    Vous mélangez la Sativa et l'indica avec les hybrides. Open Subtitles نقوم بخلط (ساتيفا) و (إنديكا) مع السلالة المهجنة
    - C'est de l'indica ? Open Subtitles أهذه مِن نوع (إنديكا)؟ - لا، إنها مِن نوع (ساتيفا)-
    C'est un 60/40 indica dominance hybride, idéal pour la production commerciale des demandes pour fumer. Open Subtitles إنّه صنف (إنديكا) مُهجّن بـ60/40، مثاليّ للإنتاج التجاريّ لإستعمالات التدخين،
    L'essence de théier (Melaleuca alternifolia) et une pâte constituée d'extraits de margousier (Azadirachta indica) et de curcuma (Curcuma longa) sont jugées particulièrement efficaces. UN ويعتبر زيت شجرة الشاي (مِلاليوكا ألتيرنيفوليو) ومعجون من خلاصة ثمار شجرة النيب (أزاديراختا إنديكا) والكركم (كُركُما لونغا) ذات فعالية عالية.
    Cannabis indica. Open Subtitles " كانابيس إنديكا "
    Tu as besoin d'une bonne indica. Open Subtitles تحتاج إلى مخدر (إنديكا) الناضج
    Il fait chaud, hein, Horchiotte ? Open Subtitles (إن الجو حار حقاً (إنديكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more