"إنشاء محكمة أفريقية" - Translation from Arabic to French

    • création d'une Cour africaine
        
    • création de la Cour africaine
        
    • la création d'un tribunal africain
        
    • la Cour africaine des
        
    Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    :: Le Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples. UN ▪ بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    :: Signature du Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples; UN ▪ التوقيع على بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Le Protocole additionnel à la Charte africaine des Droits de l'Homme et des Peuples portant création de la Cour africaine des Droits de l'Homme et des Peuples; UN البروتوكول الإضافي للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    L'intervenante demande si le Botswana a envisagé de ratifier le Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples concernant la création d'un tribunal africain des droits de l'homme et des peuples. UN 26 - وأخيرا تساءلت عما إذا كانت بوتسوانا تنظر في التصديق على بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Au niveau du continent africain, nous participons à des discussions en vue de la création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples. UN وفي القارة اﻷفريقية، نشارك في المناقشات الرامية إلى إنشاء محكمة أفريقية لحقوق اﻹنسان والشعـــوب.
    Le Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples; UN البروتوكول الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
    Protocole à la charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples UN البروتوكول المتعلق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Depuis 1998, 32 pays africains ont signé le Protocole à la Charte africaine des droits de l'homme relatif à la création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples. UN ومنذ عام 1998، وقـّع 32 بلدا أفريقيا على بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Depuis la publication du rapport du Secrétaire général, 32 pays ont signé le Protocole à la Charte africaine des droits de l'homme relatif à la création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples. UN ومنذ صدور تقرير الأمين العام، وقع 32 بلدا أفريقيا بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Sur le plan régional et international, il oeuvre à la création d'une Cour africaine pour les droits de l'homme à l'échelon de l'Organisation de l'unité africaine et à l'institution d'une cour pénale internationale. UN أما على الصعيد اﻹقليمي والدولي، فتعمل السنغال من أجل إنشاء محكمة أفريقية لحقوق اﻹنسان على مستوى منظمة الوحدة اﻷفريقية ومن أجل تأسيس محكمة جنائية دولية.
    le protocole relatif à la charte africaine des droits de l'homme portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ; UN - بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    le Protocole à la Charte africaine portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ; UN - بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقـوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    Délégué à la conférence d'experts indépendants, organisée par la Commission internationale des juristes sur la création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, Le Cap (Afrique du Sud), juillet-août 1995. UN مندوب في مؤتمر الخبراء المستقلين، الذي نظمته لجنة الحقوقيين الدولية بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب، كيبتاون، جنوب أفريقيا، تموز/يوليه - آب/أغسطس ١٩٩٥.
    f) Le Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, en août 2008. UN (و) بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، في آب/أغسطس 2008؛
    Le Protocole additionnel à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création de la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ; UN `١` البروتوكول الإضافي للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    Des accords en cours de ratification pourraient amener à terme la création de la Cour africaine des droits de l'homme et de la Cour pénale internationale. UN وهناك اتفاقات يجري التصديق عليها حاليا ستؤدي في الوقت المناسب إلى إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والمحكمة الجنائية الدولية.
    Le Protocole additionnel de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples portant création de la Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, ratifié le 21 mars 2003; UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، المصدَّق عليه في 21 آذار/مارس 2003؛
    Janvier 1994 Participant à une réunion d'un groupe d'experts africains chargé d'élaborer un protocole en vue de la création d'un tribunal africain des droits de l'homme et des peuples, Commission internationale de juristes, Genève. UN كانون الثاني/يناير 1994 شارك في اجتماع عقده فريق الخبراء الأفارقة لصياغة بروتوكول إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، اللجنة الدولية للحقوقيين، جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more