"إنكليزية" - Translation from Arabic to French

    • anglaise
        
    • anglais
        
    • anglaises
        
    Puis un jour, il tombe sous le charme d'une mystérieuse anglaise. Open Subtitles ثم ذات يوم يسقط تحت سحر إمرأة إنكليزية غامضة
    Enseignants et inspecteurs de langue anglaise UN لغة إنكليزية وفرنسية معلمو ومفتشو اللغة الإنكليزية
    Bien que je ne sois pas spécialement préoccupé par le fait que vous vous considériez comme une anglaise ou une Écossaise... et apparemment, vous non plus. Open Subtitles على الرغم من أنني لا أهتم سواء أعتبرت نفسك امرأة إنكليزية أم اسكتلندية وعلى ما يبدو أنت لا تهتمين أيضاً
    Les Parties sont encouragées à fournir aussi une traduction en anglais de leur rapport biennal afin d'en faciliter l'examen. UN وتُشجَّع الأطراف على تقديم ترجمة إنكليزية لتقرير فترة السنتين لتيسير استخدامه في عملية الاستعراض.
    L'auteur est anglophone et a une connaissance limitée du somali, qu'il parle avec un accent anglais. UN ولغته هي الإنكليزية ومعرفته باللغة الصومالية محدودة ويتحدثها بلكنة إنكليزية.
    Je vais jouer des chansons typiques anglaises du 17e siècle. Open Subtitles سنضع أغاني إنكليزية من القرن السابع عشر هنا
    Ce qui montre que vous êtes Américaine et moi anglaise. Open Subtitles مما يدل فقط على أنكِ أمريكية و أنا إنكليزية
    Dans une bonne maison anglaise, pas de surprise à craindre. Open Subtitles كان علينا أن نذهب إلى محلات إنكليزية كانوا سيقفوا إلىَ جانبنا قليلا
    13. Le Bureau aide le Ministère de la justice à établir la version anglaise des projets de codes. UN 13- يقدم المكتب المساعدة إلى وزارة العدل على وضع صيغة إنكليزية لمشاريع القوانين.
    82. À l'appui de sa réclamation pour pénalités de retard, Abu Al-Enain a fourni une traduction anglaise du texte de l'accord. UN 82- وقدمت شركة أبو العينين، تأييداً لمطالبتها المتعلقة بغرامات التأخير، ترجمة إنكليزية لنسخة من الاتفاق.
    Il a été prié d'en fournir une traduction anglaise, laquelle a été reçue le 16 avril par l'Autorité. UN وطُلب إلى المقاول أن يقدم ترجمة إنكليزية للتقرير، تلقتها السلطة في 16 نيسان/أبريل.
    Trois requérants ont notamment omis de fournir un formulaire de réclamation < < E > > , un exposé de la réclamation en anglais et la traduction anglaise des documents auxquels ils se référaient. UN وبشكل خاص لم يقدم ثلاثة من أصحاب المطالبات استمارة مطالبة من الفئة " هاء " وبيان مطالبة باللغة الإنكليزية وترجمة إنكليزية للوثائق التي يستند إليها أصحاب المطالبات.
    Mon pauvre Jamie est piégé dans un mariage sans amour, où il doit partager son lit avec une salope d'anglaise frigide. Open Subtitles حبيبي المسكين (جيمي) عالق في زواج عديم الحب مجبر على مشاركة فراشه مع ساقطة إنكليزية باردة القلب
    Monsieur Mackenzie serait bien sot, en effet, de parler de trahison devant une anglaise. Open Subtitles لو ناقش الخيانة أمام امرأة إنكليزية
    Je suis une anglaise, je fais le poids! Open Subtitles أنا سيدة إنكليزية. أنا مطابقة لكِ.
    Le Ministre de la justice de la Province de Buenos Aires a produit un rapport dont d'une copie en anglais sera remise au Comité. UN وأصدر وزير العدل لمقاطعة بوينس آيريس تقريرا سوف يتم تقديم نسخة إنكليزية منه إلى اللجنة.
    Les états vérifiés sont présentés en japonais accompagnés d'une traduction en anglais, qui n'est pas authentifiée. UN وقد قُدِّم البيان المالي المعتمد باللغة اليابانية مصحوبا بترجمة إنكليزية غير موثقة.
    La Commission adopte le projet de décision sous forme non éditée, en anglais uniquement. UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرّر بصيغة إنكليزية غير محرّرة فقط.
    Langues : Les langues officielles du territoire sont l'anglais et le pitkern, qui est un mélange d'anglais du dix-huitième siècle et de tahitien. UN اللغات: للإقليم لغتان رسميتان الإنكليزية والبيتكيرنية وهي مزيد من إنكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
    L'auteur est anglophone et a une connaissance limitée du somali, qu'il parle avec un accent anglais. UN ولغته هي الإنكليزية ومعرفته باللغة الصومالية محدودة ويتحدثها بلكنة إنكليزية.
    Des incidents similaires ont eu lieu dans plusieurs autres localités anglaises. UN ووقعت حوادث مماثلة في عدة مناطق إنكليزية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more