"إنها تحب" - Translation from Arabic to French

    • Elle aime
        
    • Elle adore
        
    • Elle aimait
        
    • Elle l'aime
        
    Donc, Elle aime Montepulciano, les courgettes libanaises et la science fiction. Open Subtitles إنها تحب المناطق الأثرية والمقبلات اللبنانية وأفلام الخيال العلمي
    Elle aime connaître les gens avec qui elle travaille. Open Subtitles وقالت إنها تحب أن تعرف الناس انها تعمل مع.
    Prudence, Elle aime tirer sur des aliens. Open Subtitles احذري، إنها تحب إطلاق الرصاص على الفضائيين
    Je l'amène à Disneyland. Elle adore le bruit et le sucre. Open Subtitles سأذهب بها لديزني لاند إنها تحب الضوضاء و السكر
    Elle adore le show-business. C'est tellement mieux que la jungle sauvage. Open Subtitles إنها تحب العروض أكثر من عشقها لحياتها البريّة السابقة
    Elle aime bien la techno. Open Subtitles إنها تحب موسيقى التيكنو وهذا كان ليكون عائقاً بيننا
    Elle aime son Dieu, et il est difficile pour elle pour être avec le comme moi. Open Subtitles إنها تحب إلهها ومن الصعب عليها العيش مع شخص مثلي
    Tu dois continuer à te la jouer cool. Elle aime ça. Open Subtitles عليك الاستمرار بالتصرف بهدوء إنها تحب هذا
    "Elle aime quand ça claque!" Open Subtitles وقالت إنها تحب موسيقاها المزدهرة بصوت عال.
    Elle aime les humains, et croit que leur cœur est pur et sincère. Open Subtitles إنها تحب كُل البشرية وتظن أن قلوبهم نقية وحقيقية.
    Ma teinturière est une vampire. Elle aime parler. Open Subtitles مالكة متجر التنظيف الذي أرتاده مصاصة دماء، إنها تحب الثرثرة.
    Elle aime beaucoup, mais malheureusement, elle manque de temps. Open Subtitles إنها تحب هذا حقاً، لكن لسوء الحظ هي خارج الوقتِ، أنتم يا رفاق
    Kimberly va t'adorer. Elle aime rire. Open Subtitles . كيمبرلي سوف تحبك . إنها تحب الضحك أو المرح
    Elle aime un peu trop se faire attacher. Allez. Refais-moi ça. Open Subtitles إنها تحب حركة ربطة القدمين أكثر من اللازم ، مرة آخرى.
    Bref, Elle aime les puzzles, et c'était plutôt sympa, tu vois ? Open Subtitles على أي حال, إنها تحب الألغاز, و كان أمراً لطيفاً, تعلمين؟
    Tu sais, elle fait ça de temps en temps. Elle aime les drames. Open Subtitles إنها تفعل ذلك بين الحين و الأخر , إنها تحب المأسي
    Il a choisi ce prénom d'après la bière Elle adore ça Open Subtitles أسماها بذلك بعد البيرة إنها تحب هذا كثيرًا.
    Elle adore le 8e amendement. Open Subtitles إنها تحب مرافعات التعديل الدستوري الثامن
    Les délices de l'après-midi. Elle adore le bois. Open Subtitles فترة المتعة بالظهيرة إنها تحب الخشب الجاف
    Elle adore le romantisme dans ses livres, mais pas dans sa famille. Open Subtitles إنها تحب الرومانسية في رواياتها، و ليس في عائلتها
    Les rochers rouges, les mesas. Elle adore ça. Open Subtitles تتجولون بين الصخور الحمراء والمتاهات الصخرية, إنها تحب ذلك
    Mais toute ma musique est dessus, et Jamie a dit qu'Elle aimait ma musique, tu te rapelles? Open Subtitles لكن جميع الموسيقى موجودة فيه وجيمي قالت إنها تحب الموسيقى خاصتي, هل تذكرين؟
    Elle l'aime, n'est-ce pas ? Open Subtitles ، إنها ، إنها .. تحب ذلك الرجل أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more