"إنها على قيد" - Translation from Arabic to French

    • Elle est en
        
    Elle est en vie. Elle est quelque part, dehors. Open Subtitles إنها على قيد الحياة إنها بالخارج في مكان ما
    Elle est en vie. Si elle nous trouve, on peut la trouver. Open Subtitles إنها على قيد الحياة، و إن كانت تستطيع إيجادنا، فنحن نستطيع أيضاً
    Eh bien, Elle est en vie et bien portante. Du moins il y a encore une heure. Open Subtitles إنها على قيد الحياة وبِصحةٍ جيدة تعيش على بُعد ساعةٍ بالسيارة
    Elle est en vie. Open Subtitles سيدى الرئيس, إنها على قيد الحياة
    - Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    - La NPR avait tort, Elle est en vie. Open Subtitles -الإذاعة الوطنية نقلت خبراً خاطئاً,إنها على قيد الحياة.
    Elle est en vie ? Open Subtitles إنها على قيد الحياة؟
    Elle est en vie, elle a des ennuis. Open Subtitles إنها على قيد الحياة، و لكنها في ورطة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Mon Dieu, Elle est en vie. Open Subtitles رباه، إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياه
    Elle est en vie ! Open Subtitles إنها على قيد الحياة!
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie et elle va bien. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة
    Elle est en vie. Open Subtitles إنها على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more