| - Elle est en danger, je l'ai vu la haut avant que ca arrive. | Open Subtitles | إنها في خطر. لقد رأيته في الدور العلوي قبيل الحادثة. |
| - Jessi a besoin de ton aide. - Elle est en danger, pas vrai ? | Open Subtitles | جيسي تحتاج إلى مساعدتك إنها في خطر , أليس كذلك ؟ |
| Elle est en danger à cause de moi. | Open Subtitles | هل أفهم أنه بسبب لي إنها في خطر. |
| Elle est en danger. Allez la retrouver. | Open Subtitles | إنها في خطر إذهبي وجديّها |
| En outre, comme l'auteur n'avait pas porté plainte pour cet événement, on ne pouvait pas conclure qu'elle courait un danger du fait de la disparition de sa compagne. | UN | وبما أن صاحبة البلاغ لم تقدم شكوى حول تلك الحادثة، فإنه لا يمكن القول إنها في خطر بسبب اختفاء شريكتها. |
| Je vous en prie, Elle est en danger. | Open Subtitles | -أرجوك، إنها في خطر |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر. |
| Veillez sur le bébé, Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
| - T'as l'air sérieux. Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر! |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر! |
| Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر! |
| En outre, comme l'auteur n'avait pas porté plainte pour cet événement, on ne pouvait pas conclure qu'elle courait un danger du fait de la disparition de sa compagne. | UN | وبما أن صاحبة البلاغ لم تقدم شكوى حول تلك الحادثة، فإنه لا يمكن القول إنها في خطر بسبب اختفاء شريكتها. |