| C'est juste une lecture, mais son déni semble authentique. | Open Subtitles | إنها مُجرد قراءة وحسب ، لكن يبدو إنكاره حقيقي |
| Non, non. C'est juste une façon de signifier la "proximité". | Open Subtitles | كلا، كلا، إنها مُجرد كلمة رجل مُحنك يعنى بها الجوار. |
| Ce n'est pas fini, terrien. C'est juste le commencement. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي أيها الأرضي إنها مُجرد البداية |
| Laisse la partir, C'est juste un enfant. | Open Subtitles | أفلتها وحسب يا رجل إنها مُجرد طفلة |
| Ce n'est qu'une enfant. | Open Subtitles | إنها مُجرد طفلة |
| C'est juste un risque à prendre. | Open Subtitles | إنها مُجرد مخاطرة سيتعيّن علينا إتخاذها |
| C'est juste le procédé d'élimination. | Open Subtitles | إنها مُجرد عملية إزالة. |
| C'est juste un jeu ! juste un jeu ! | Open Subtitles | إنها مُجرد لعبة . إنها مُجرد لعبة |
| C'est juste une photo. Prévenez Dr. Sun. | Open Subtitles | إنها مُجرد صورة واحدة (استدعي الطبيبة (سون |
| C'est juste une poupée. | Open Subtitles | إنها مُجرد دمية |
| Hey, C'est juste une bosse sur la tête. Clarke va s'en sortir. | Open Subtitles | أنت، إنها مُجرد خبطة على الرأس (كلارك) سوف تكون بخير |
| C'est juste informel, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنها مُجرد شكليات, حسنـًا؟ |
| C'est juste une coincidence | Open Subtitles | إنها مُجرد مُصادفة |
| C'est juste un astéroïde. | Open Subtitles | إنها مُجرد صخرة |
| C'est juste pour neuf mois. | Open Subtitles | ـ إنها مُجرد تسعة اشهر أغيب |
| C'est juste des feux d'artifices, non? | Open Subtitles | إنها مُجرد صخور ، أليس كذلك ؟ |
| C'est juste des bleus. | Open Subtitles | إنها مُجرد كدمات |
| C'est juste une fille, Capitaine. | Open Subtitles | إنها مُجرد فتاة, يا كابتن. |
| C'est juste un bordel. | Open Subtitles | .إنها مُجرد فوضى |
| C'est juste une lecture de poèmes. | Open Subtitles | إنها مُجرد جلسة لقراءة الشعر. |
| - Bon Dieu, ce n'est qu'une enfant ! | Open Subtitles | إنها مُجرد فتاة، بحق السماء! إنها مُختلفة، يا (مشيل). |