| Il ne parle pas de l'armée conventionnelle. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عن القوات المسلحة التقليدية. |
| Je ferais la conversation. Il ne parle pas anglais. | Open Subtitles | انصتِ، سأتولى أمر الحديث إنه لا يتحدث الإنجليزية |
| Il ne parle pas beaucoup, il a plus l'étoffe d'un penseur. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً، فهو من النوع الذي يتأمل و يفكر. |
| Il ne parle pas beaucoup. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً |
| - Il parle pas anglais. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث الأنجليزية |
| Il ne parle plus à personne au village. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث مع أحد في القرية |
| Il ne parle pas anglais. | Open Subtitles | ماذا ؟ ، إنه لا يتحدث الإنجليزية |
| Il ne parle pas anglais. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث الإنجليزية |
| Il ne parle pas beaucoup. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً في الواقــع |
| Il ne parle pas comme quelqu'un de poilu. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كأنه شخص ظهره مُشعِر |
| - Il ne parle pas anglais. | Open Subtitles | ـ إنه لا يتحدث الإنجليزية |
| Il ne parle pas encore anglais. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث الإنجليزية بعد |
| Il ne parle pas aux flics. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث للشرطة. |
| - Il ne parle pas au téléphone. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث في الهاتف. |
| Il ne parle pas un mot d'anglais. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث الإنجليزية |
| Il ne parle pas du bébé. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عن الطفل |
| Il ne parle pas beaucoup de moi. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عني كثيراً |
| Il ne parle pas d'eux! | Open Subtitles | انظري , إنه لا يتحدث عنهم |
| Il ne parle pas allemand. | Open Subtitles | عليكَ أن تساعد! إنه لا يتحدث الألمانية |
| Il parle pas anglais. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث حتى الإنجليزية |
| Il ne parle plus à personne. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث لأحد. |