Il peut pas être mort. Salaud ! C'est mon père ! | Open Subtitles | لا , لا يمكن أن يكون ميتا ايها الوغد إنه والدي |
Je dois répondre. C'est mon père. | Open Subtitles | عليّ أن أجيب على هذا إنه والدي |
- Il ne peut entrer sans rendez-vous. - C'est mon père. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدخله بدون موعداً - إنه والدي - |
Je suis de la famille, C'est mon père. | Open Subtitles | أنا من العائلة، إنه والدي |
C'est mon père, imbéciles. | Open Subtitles | إنه والدي أيها الحقراء |
Attends un peu. C'est mon père. | Open Subtitles | انتظر دقيقة إنه والدي فعلاً |
C'est mon père. Ma famille. | Open Subtitles | إنه والدي وعائلتي |
C'est mon père. Je vais régler ça. | Open Subtitles | إنه والدي سأهتم بهذا |
C'est mon père, il est à l'hôpital. | Open Subtitles | إنه والدي .. إنـه بالمستشفـى |
C'est mon père biologique. | Open Subtitles | إنه والدي البيولوجي |
C'est mon père ! | Open Subtitles | آسفة يا رفاق إنه والدي. |
Vous êtes grave, C'est mon père ! | Open Subtitles | هذا سئ للغاية ، إنه والدي |
C'est mon père. J'ai le droit de savoir. | Open Subtitles | إنه والدي يحق لي المعرفة |
C'est mon père. Maman me l'a dit. | Open Subtitles | إنه والدي أخبرتني أمي |
Lord Asriel. C'est mon père, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنه اللورد(اسراييل)0 إنه والدي ، أليس كذلك؟ |
Mert Rosenbloom n'est pas mon amant, C'est mon père. | Open Subtitles | ميرت روزنبلوم) ليس عشيقي) ! أيها المريض، إنه والدي |
Oui. C'est mon père. | Open Subtitles | أجل، إنه والدي. |
Je ne peux pas. C'est mon père. | Open Subtitles | لا أستطيع إنه والدي |
C'est mon père, j'y vais. | Open Subtitles | إنه والدي , علي الذهاب |
C'est mon père en costume de Kluv le Croisé. | Open Subtitles | - إنه والدي يرتدي زي "كلوف" الصليبي |