Il dit que les rebelles ont capturé son cher père à la crique et qu'ils viennent pour nous ensuite. | Open Subtitles | إنّه يقول بأن المتمردين قبضوا على والده العزيز عند موضع الكهف و هم قادمون بإتجاهنا |
Timbre égal, dilatation des pupilles; Il dit la vérité. | Open Subtitles | جرس صوت مستوٍ، تقلص بؤبؤ العين، إنّه يقول الحقيقة. |
Donc Il dit qu'un orgasme est mieux qu'un autre ? | Open Subtitles | إذن إنّه يقول أنّ هناك أورغازماً أفضل من الآخر؟ |
Il dit que c'est grâce à vous et votre pouvoir de guérison. | Open Subtitles | إنّه يقول أن الفضل يعود لكِ و للمستكِ الشفيّة |
Il dit que quelqu'un a essayé de voler sa voiture. | Open Subtitles | إنّه يقول إنّ شخصٌ ما حاول سرقة سيّارته |
Il dit qu'il a jamais été séparé de sa gosse. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّه لم يقضي الليل بعيداً عن إبنته مطلقاً |
Il dit que cette blessure sur ta tête va laisser une cicatrice. | Open Subtitles | إنّه يقول بأنّ الجُرح الذي برأسك سوف يترك ندبة |
Il dit du bien de l'autre équipe. | Open Subtitles | إنّه يقول أشياءً لطيفة جداً للفريق الآخر |
Il dit qu'aucun n'en revient. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّ ما من أحدٍ يرجع من هُناك أبدًا |
Je vais devoir étudier les données. mais à l'œil nu, Il dit la vérité. | Open Subtitles | يتعيّن أن أدرس البيانات لكن انظر إليها، إنّه يقول الحقيقة |
Non, Il dit qu'une femme devrait faire les annonces. | Open Subtitles | لا، إنّه يقول أنّه يجدر أن تقوم امرأة بإلقاء الإعلانات |
Il dit qu'il n'a pas de petite amie, et pas de rendez-vous non plus. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّ ليس لديه خليلة ولايواعد أيضا |
Il dit des choses horribles. | Open Subtitles | إنّه يقول أشياء مريعة وهذا ليس حالةً طبّيّة |
Il dit... je regrette la souffrance que j'ai causé à ta mère. | Open Subtitles | إنّه يقول أعتذر على كل الألم الذي تسببته لكِ ولوالدتكِ |
Il dit cette blague tout le temps. | Open Subtitles | إنّه يقول تلك الدُعابة على الدوام. |
Bon, Il dit la vérité. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يقول الحقيقة. |
Il dit qu'il a quelqu'un d'infiltré. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّ لديه شخصًا من الداخل |
Il dit, "J'espère qu'ils ont beaucoup de chewing-gum à la nicotine en prison." | Open Subtitles | إنّه يقول: "آمل أن يحصلوا على الكثير من علكة النيكوتين في السجن". |
Comment ? Il dit au fond que je suis coupable et folle. | Open Subtitles | إنّه يقول تحديداً أنّي مذنبة و مجنونة |
Il dit que la vie est ronde. | Open Subtitles | إنّه يقول بأن الحياة هي عبارة عن حلقـة |
Il vous dit la vérité. On n'a rien à voir là-dedans. | Open Subtitles | إنّه يقول الحقيقة لا علاقة لنا بذلك |