| Si c'est le cas, la mère de Gab a pu le payer pour tuer le violeur de Gab. | Open Subtitles | إن كان كذلك , والدة غاب ربما قد دفعت لهم لقتل مغتصب غاب ؟ |
| Si c'est le cas... je ne pourrais jamais lui pardonner. | Open Subtitles | إن كان كذلك.. أنا لن أغفر له أبدا |
| Si c'est le cas, j'ai assez de fuel pour quitter l'orbite et bruler dans l'atmosphère. | Open Subtitles | إن كان كذلك فلدي ما يكفي من وقود للخروج من المدار والإحتراق في الجو |
| Si oui, alors c'est un autre gosse qui me harcèle. | Open Subtitles | إن كان كذلك ، فهذا يعني أن هناك صبياً آخر بالخارج وهو الذي يعبث معي |
| Si oui, je ne le savais pas. | Open Subtitles | إن كان كذلك, لم أعلم أنا أقسم |
| S'il l'est, c'est seulement pour chasser. | Open Subtitles | إن كان كذلك , فذلك من أجل الصيد و لا شيء آخر |
| si ça l'est, personne exerçant la magie noire ne sera capable d'entrer ici. | Open Subtitles | إن كان كذلك ما مِن حامِل للسحر المظلم سيكون قادرًا على الوصول إلى هنا |
| Et si j'en avais un, tu ne crois pas que je vous en parlerais ? | Open Subtitles | و إن كان كذلك , ألا تظنون بأنني سأخبركم بشأنه ؟ |
| Si c'était le cas, son manager serait encore là. | Open Subtitles | إن كان كذلك ما كان ليطرد مديرته المسكينة دون سبب |
| Si c'est le cas, la justice l'établira. | Open Subtitles | و إن كان كذلك فأنا أثق أن النظام، سوف يُظهر هذا. |
| Si c'est le cas, j'ai instruction de vous donner le dernier paiement. | Open Subtitles | إن كان كذلك, فقد تمّ أمري بأن أعطيك الدفعة الأخيرة |
| Si c'est le cas, il se peut que je tienne la personne qui l'a fait. | Open Subtitles | حسناً إن كان كذلك فربما لدي الشخص الفاعل لذلك |
| Eh bien, Si c'est le cas, espérons qu'on le trouve avant qu'il ne nous trouve. | Open Subtitles | حَسناً,إن كان كذلك دعنا نَتمنّى بأنّ نَجِدُه قَبْلَ أَنْ يَجِدُنا |
| Si c'est le cas, il reçoit des soins quelque part. | Open Subtitles | إن كان كذلك, فهو يتلقى العلاج في مكان ما. |
| Si c'est le cas, c'est ce qui l'a tué. | Open Subtitles | إن كان كذلك, هذا هو سبب قتله لذا .. |
| Si c'est le cas, elles deviennent plus fréquentes. | Open Subtitles | حسنا,إن كان كذلك,فهم يحصلون بتكرار أكبر |
| S'il l'a été, il est sûrement déjà mort. | Open Subtitles | إن كان كذلك, فهو على الأرجح قد مات. |
| Je ne sais pas, mais si ça l'est, on en accrochera dans le bureau. | Open Subtitles | لا يوجد هناك طريقة للمعرفة و لكن إن كان كذلك سوف نضع بعه في المكتب. |
| Bosco ne ressent rien pour moi. Et même Si c'était le cas, je n'aiderais pas Jane. | Open Subtitles | إن (بوسكو) غير مفتون بي، وحتى إن كان كذلك |