Si tu veux signer un contrat fait par Sheldon, vas-y. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد توقيع عقد شيلدون من ضبّطه ,تفضل |
Si tu veux être avec les filles, super. | Open Subtitles | حسنًا، إن كنتَ تريد تمضية الوقت مع الفتيات هذا الصيف، فسيكون أمرًا رائعًا. |
Tommy, essaie plus fort d'intégrer le mot "prétendument" à ton vocabulaire - Si tu veux être avocat. | Open Subtitles | يجب أن تمزج صفة الإدعاء الباطل فى مُعجمك إن كنتَ تريد أن تصبح محامياً |
Je comprends que Si vous voulez émettre une renonciation d'admissibilité, Vous allez devoir dire que vous, Cyrus Beene, voulez faire revenir ce criminel dans ce pays. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ إن كنتَ تريد إصدار تنازل عن عدم الدخول فيجب أن تذهب لوزارة الخارجية وتقول أنك أنت سايرس بين |
Je le ferais, je voudrais juste savoir Si vous voulez parler d'abord à votre frère. | Open Subtitles | سأخبرك، ولكن أردتُ أن أعرف إن كنتَ تريد التحدث إلى أخيك أولاً |
Si vous voulez aller sur un chantier, pas de problème. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد العمل في الإنشاءات فلكَ ذلك |
Si tu veux vraiment faire du bateau, il te faudrait un de ceux-là. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد فعلا أن تكون بحاراً فيجب أن تحظى بواحدة كهذه |
Regarde, Si tu veux vraiment arriver à me connaître, Doc, Tu dois te mettre à ma place. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تعرفني يقينًا أيُّها الطّبيب، عليكَ أن تواجه ما أواجهه. |
Je peux l'imprimer et te l'amener, Si tu veux. | Open Subtitles | يمكنني أن أطبعها وأحضرها إن كنتَ تريد ذلك |
Plus tard. Si tu veux vivre, bouge-toi ! | Open Subtitles | سنتبادل أخبارنا لاحقاً، إن كنتَ تريد النجاة، فحريّ بكَ أن تتحرّك |
- Hé, Si tu veux jouer, attrape un gant, mais tu ne me feras pas danser. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد لعب البايسبول فاحضر القفّاز لكنني لا أرقص |
Si tu veux tremper ton biscuit ce weekend, arrête de faire le malin. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تمارس الجنس في نهاية الأسبوع يجب أن تتوقف عن هذا الشغف الجنوني بالأفلام |
Dépêche-toi Si tu veux tes sous, ouais j'avais tort pour -- | Open Subtitles | أسرع إن كنتَ تريد مالك نعم، كنتُ مخطئة بشأن... |
Si tu veux te faire remarquer, ce n'est pas le bon moyen. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تُرى، "أومالي"، فهذه ليست الطريقة الأفضل. |
Si tu veux nous aider avec ce qu'on a ce dont on parlait, ça me va. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد مساعدتنا في ما كنّا ...نتكلّم بشأنه صباح اليوم فلا مانع لدي |
Si vous voulez mon avis, je ne suis pas fan des mentalités internationales. | Open Subtitles | ذا إن كنتَ تريد رأيي الخاص، فإنني لستُ تماماً نصيراً.. للعقلية العالمية. |
Nos fichiers sont dans ces cartons, Si vous voulez savoir combien on a dépensé. | Open Subtitles | حسناً، معضم الملفات في هذه الصناديق إن كنتَ تريد أن تلقي نظرة على ما أنفقنا |
Si vous voulez faire des grimaces, vous pourrez le faire après ce numéro. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد القوم بعرض البلاك فيس تستطيع فعلها بعد هذه الأغنية |
Ne hésitez pas à me donner un appel Si vous voulez les détails, mais, vous savez, ce est cool. | Open Subtitles | لا تتردد بالاتصال بيَّ إن كنتَ تريد التفاصيل ولكن كما تعلم، لا بأس لذا، أياً كان |
Si vous voulez savoir, on l'a piqué chez moi. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تعرف فعلاً، فقد سرقناه من منزلي |
Je peux finir ça Si vous voulez retourner en ville. | Open Subtitles | بإمكاني التّكفّل بالأمر هُنا إن كنتَ تريد العودة إلى المدينة. |