"إن مجلس جامعة" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil de la Ligue
        
    • le Conseil de l'Université
        
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au Sommet, ayant examiné le cadre arabe pour les droits de l'enfant, décide : UN إن مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة، بعد اطلاعه: على وثيقة الإطار العربي لحقوق الطفل، يقرر
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au Sommet, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة،
    ADOPTÉE LE 27 FÉVRIER 1994 LORS DE SA RÉUNION EXTRAORDINAIRE le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni en session extraordinaire le 27 février 1994, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد في دورة غير عادية يوم ١٧ رمضان ١٤١٤ ﻫ الموافق ٢٧/٢/١٩٩٤ م،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel en session extraordinaire le 4 mars 2009, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في دورة استثنائية في 4 آذار/مارس 2009،
    le Conseil de l'Université des Nations Unies a, lors de sa quarantième session tenue du 13 au 17 décembre 1993 à Tokyo, UN إن مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، في دورته اﻷربعين، المعقودة فــي طوكيــو فــي الفترة من٣ ١ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau des ministres, lors d'une session extraordinaire tenue le 15 juillet 2006, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري في اجتماعه غير العادي المنعقد يوم 15 تموز/يوليه 2006،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel en session extraordinaire le 2 juin 2012 à Doha, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المنعقدة بتاريخ 2 حزيران/يونيه 2012 بالدوحة،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel à la reprise de sa session extraordinaire le 22 janvier 2012 au Caire, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المستأنفة بتاريخ 22 كانون الثاني/يناير 2012 بالقاهرة،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, Réuni, à la demande de l'État palestinien, en session extraordinaire au niveau des représentants permanents afin d'adopter une position unifiée interarabe face aux mesures d'agression abusives prises par le Gouvernement israélien à l'encontre du peuple palestinien, UN إن مجلس جامعة الدول العربية بناء على طلب دولة فلسطين عقد دورة غير عادية على مستوى المندوبين الدائمين ﻹتخاذ موقف عربي موحد في مواجهة القرارات العدوانية والتعسفية التي اتخذتها الحكومية اﻹسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني.
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au Caire, le 14 septembre 1996, au niveau de LL. UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على مستوى أصحاب المعالي وزراء الخارجية العرب في القاهرة بتاريخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, dans ses résolutions consacrées au désarmement, a réclamé la création, dans le cadre des Nations Unies, d'un mécanisme transparent et contraignant destiné à débarrasser le MoyenOrient des armes de destruction massive et, en particulier, de l'arme nucléaire. UN إن مجلس جامعة الدول العربية ومن خلال قراراته ذات الصلة بقضايا نزع السلاح يطالب بوضع آلية واضحة ملزمة للتحرك في إطار الأمم المتحدة لإخلاء منطقة الشرق الأوسط من أسلحة الدمار الشامل وفي مقدمتها السلاح النووي.
    588. le Conseil de la Ligue des États arabes et le Conseil des ministres de l'ancienne Organisation de l'unité africaine ont approuvé la recommandation de la 10e session de la Commission permanente de la coopération afro-arabe à sa réunion du Koweït, en 1989, relative à l'organisation d'une foire commerciale afro-arabe. UN إن مجلس جامعة الدول العربية ومجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية وافقا على توصيات اللجنة الدائمة للتعاون العربي الأفريقي في دورتها العاشرة التي عُقدت في الكويت في عام 1989، المتعلقة بتنظيم المعرض التجاري العربي الأفريقي.
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau des ministres au siège du Secrétariat de la Ligue, dans le cadre de sa cent dix-neuvième session ordinaire, le 24 mars 2003, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في مقر الأمانة العامة بدورته العادية 119 بتاريخ 24 آذار/مارس 2003،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau des ministres au siège du Secrétariat de la Ligue, dans le cadre de sa cent dix-neuvième session ordinaire, le 24 mars 2003, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في مقر الأمانة العامة بدورته العادية 119 بتاريخ 24 آذار/مارس 2003،
    le Conseil de la Ligue des États arabes réuni au niveau ministériel en session extraordinaire le dimanche 10 novembre 2002 au siège du Secrétariat général pour examiner l'évolution de la situation et les graves perspectives auxquelles est confrontée la région arabe, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في دورة غير عادية يوم الأحد 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بمقر الأمانة العامة للنظر في التطورات والاحتمالات الخطيرة التي تواجه المنطقة العربية،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel à la reprise de sa session extraordinaire, le 12 février 2012 au Caire, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المستأنفة بتاريخ 12شباط/فبراير 2012 بالقاهرة،
    le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau ministériel en session extraordinaire le 11 novembre 2012 au Siège du Secrétariat, au Caire, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد على المستوى الوزاري في دورته غير العادية بتاريخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 بمقر الأمانة العامة بالقاهرة،
    le Conseil de la Ligue des États arabes réuni au niveau ministériel espère que le Conseil de sécurité examinera lors de son sommet de haut niveau, qui aura lieu le 24 septembre 2009, la non-prolifération et le désarmement nucléaires sous leurs divers aspects, en tenant compte des besoins de toutes les parties sur le plan de la sécurité. UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري يتطلع إلى أن ينظر مجلس الأمن في جلسته الرفيعة المستوى يوم 24 أيلول/سبتمبر 2009 في مختلف أبعاد موضوعات نزع السلاح ومنع الانتشار آخذا بعين الاعتبار الاحتياجات الأمنية لجميع الأطراف.
    le Conseil de la Ligue des États arabes, à la séance du samedi 1er mars 1997 de la reprise de sa session extraordinaire, réunie le 1er décembre 1996 afin d'examiner le développement des colonies de peuplement israéliennes sur des territoires arabes occupés, UN إن مجلس جامعة الدول العربية المنعقد يوم السبت الموافق ١/٣/١٩٩٧ في جلسة مستأنفة لدورته غير العادية التي التأمت يوم اﻷحد الموافق ١/١٢/١٩٩٦، لدراسة موضوع التوسع الاستيطاني اﻹسرائيلي في اﻷراضي العربية المحتلة،
    le Conseil de l'Université des Nations Unies a, lors de sa quarante-deuxième session, tenue du 4 au 8 décembre 1995 à Tokyo, UN إن مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، في دورته الثانية واﻷربعين، المعقودة في طوكيو في الفترة من ٤ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،
    Le Conseil de l’Université des Nations Unies a, lors de sa quarante-deuxième session, tenue du 4 au 8 décembre 1995 à Tokyo, UN إن مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، في دورته الثانية واﻷربعين، المعقودة في طوكيو في الفترة من ٤ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more