"إيرادات برنامج" - Translation from Arabic to French

    • recettes du
        
    • recettes provenant du programme
        
    recettes du PNUE par source de financement UN إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة حسب مصدر التمويل
    recettes du PNUE par catégorie UN إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة حسب الفئة
    recettes du PNUE par type d'appui UN إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة حسب نوع الدعم
    recettes du PNUE par principales sources de financement UN إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة حسب مصادر التمويل الرئيسية
    * Dont 3,1 millions de dollars de dépenses annuelles qui seront financées par les recettes provenant du programme de microfinancement et de microentreprise et du Programme de microépargne. UN * تشمل مبلغ 3.1 مليون دولار كل سنة في إطار ميزانيات المشاريع الممولة من إيرادات برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة والائتمانات الصغرى وإيرادات برنامج ادخار الائتمانات الصغرى.
    Les contributions reçues à ce titre ne sont pas traitées comme des recettes du PNUD mais figurent à la rubrique < < programmation commune > > dans le bilan. UN ولا تقيد المساهمات التي ترد في إطار البرمجة المشتركة بوصفها من إيرادات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    recettes du PNUD, PAR SOURCE DE FINANCEMENT 16 Français Page UN توزيع إيرادات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حسب مصادر اﻷموال
    28. Pendant la même période, la composition des diverses sources de recettes du PNUD s'est elle aussi sensiblement modifiée. UN ٨٢ - وخلال الفترة ذاتها، طرأ كذلك تغير ملموس على تكوين المصادر المختلفة من إيرادات برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Article [4.16] 4.17 : Sont considérées comme recettes accessoires toutes les recettes du PNUD autres que : UN البند ]٤ - ١٦[ ٤ - ١٧: تصنف جميع إيرادات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي كإيرادات متنوعة ما عدا:
    Le montant total des recettes du PNUD et de ses fonds et programmes associés a augmenté de 221 millions de dollars, soit 9 %, en 2001, passant à 2,6 milliards de dollars, record historique. UN فقد ارتفع مجموع إيرادات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرنامج المرتبطة به بمبلغ 221 مليون دولار، أو 9 في المائة، فبلغت في عام 2001، 2.6 بليون دولار، وهو أعلى مستوى تم بلوغه حتى الآن.
    En 2006, les recettes du Fonds du Programme pour le contrôle des drogues provenant des fonds d'affectation générale s'établissant à 14,6 millions de dollars, montant qui n'était plus que de 14,2 millions de dollars en 2007. UN وفي سنة 2006، بلغت إيرادات برنامج مكافحة المخدرات من الأموال المخصصة لأغراض عامة 16.4 مليون دولار، ثم هبطت مرة أخرى في سنة 2007 إلى 14.2 مليون دولار.
    Le PNUD a commencé en 1973 à recevoir des ressources complémentaires se chiffrant à un million de dollars des États-Unis, contre 181 millions de dollars à la fin des années 80 et 899 millions de dollars en 1995, soit environ 49 % des recettes du PNUD. UN ووصلت هذه المساهمات الى ١٨١ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في أواخر الثمانينات، وفي عام ١٩٩٥ وصلت الى ٨٩٩ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، أو ما يقرب من ٤٩ في المائة من إيرادات برنامج اﻷم المتحدة اﻹنمائي.
    On trouvera à la figure IV.II les recettes du PNUE par grande catégorie pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN 8 - ويبين الشكل الرابع - ثانيا إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 حسب الفئات الرئيسية.
    Excédent (déficit) des recettes du PNUE par rapport aux dépenses UN زيادة (نقصان) إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن نفقاته
    Le graphique IV.II montre les recettes du PNUE par source de financement pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. UN 10 - ويبين الشكل الرابع - ثانيا إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 حسب فئات التمويل الرئيسية.
    Le graphique IV.III montre les recettes du PNUE par type d'appui pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. UN 11 - ويبين الشكل الرابع - ثالثا إيرادات برنامج البيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مصنفة حسب نوع الدعم.
    d) Le montant total des recettes du PNUD et des fonds qui lui sont associés s'est accru de 17 % en valeur nominale. UN (د) ومجموع إيرادات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق المرتبطة به ارتفعت بنسبة 17 في المائة بالقيم الاسمية.
    Les ressources en provenance du budget ordinaire de l'ONU destinées à couvrir certaines dépenses du PNUE se sont élevées à 12,5 millions de dollars pour l'exercice biennal 2006-2007, soit 2,1 % des recettes du PNUE. UN 45 - بلغت الموارد المتأتية من الميزانية العادية للأمم المتحدة لتغطية فئات معيّنة من نفقات برنامج البيئة 12.5 مليون دولار، مما يمثل 2.1 في المائة من إيرادات برنامج البيئة للفترة المالية 2006-2007.
    La figure ci-après montre les recettes du PNUE par principale source de financement, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2013. UN 10 - ويعرض الشكل التالي إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بحسب مصدر التمويل.
    2. Le projet de budget prévoit chaque année un montant de 0,1 million de dollars devant être dégagé des recettes provenant du programme de microcrédit et de promotion de l'épargne, ainsi que 6,7 millions de dollars en 2008 et 7,5 millions de dollars en 2009 devant être financés par le Département du microfinancement et du crédit aux microentreprises. UN 2 - تشمل ميزانية المشاريع مبلغ 0.1 مليون دولار سنويا يُمول من إيرادات برنامج الائتمانات البالغة الصغر والادخار، و 6.7 ملايين دولار في عام 2008، و 7.5 ملايين دولار في عام 2009 ممولة من إدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر.
    * Y compris des dépenses inscrites au budget des projets, d'un montant de 4,3 millions de dollars pour 2006 et de 4,8 millions de dollars pour 2007, qu'il est prévu de financer au moyen des recettes provenant du programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises et du programme de microcrédit et microépargne. UN أنشطة أخرى * يشمل مبلغ 4.3 مليون دولار في سنة 2006، و 4.8 مليون دولار في سنة 2007 في إطار ميزانية المشاريع الممولة من إيرادات برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة وإيرادات برنامج الائتمانات الصغرى والادخارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more