Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration, au cours de laquelle un vote enregistré est demandé sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجَّل على مشروع القرار. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration, au cours de laquelle il précise que son pays a été inscrit, par inadvertance, dans la liste des coauteurs énumérés dans le projet de résolution et qu'il devra en être retiré. | UN | أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان أوضح فيه أن اسم بلاده ورد سهوا في قائمة مقدمي مشروع القرار وينبغي حذفه. |
Le représentant de la République islamique d'Iran prend la parole. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار نقطة نظام. |
Le représentant de la République islamique d'Iran exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration et présente une motion d'ajournement du débat au titre de l'article 116 du règlement intérieur. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان ومضى قدما نحو تأجيل المناقشة بموجب القاعدة 116 من النظام الداخلي. |
Pour expliquer sa position avant la décision, le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وتعليلا للموقف قبل البت، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration et demande un vote enregistré sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثّل جمهورية إيران الإسلامية ببيان وطلب تصويتًا مسجلاً على مشروع القرار. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration, au cours de laquelle il présente des modifications orales aux paragraphes 6 et 7 du dispositif du projet de résolution III. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان عرض أثناءه تعديلين شفويين على الفقرتين 6 و 7 من منطوق مشروع القرار الثالث. |
Le représentant de la République islamique d'Iran prend la parole. | UN | أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran prend la parole. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran prend la parole. | UN | أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان. |
Le représentant de la République islamique d'Iran intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la République islamique d'Iran intervient sur une motion d'ordre | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار نقطة نظام. |
Le représentant de la République islamique d'Iran exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |