"إيطاليا بالنيابة عن" - Translation from Arabic to French

    • l'Italie au nom de
        
    • de l'Italie
        
    Ce faisant, je m'aligne sur la déclaration déjà faite par l'Italie au nom de l'Union européenne. UN وإني إذ أفعل ذلك، أؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلت به إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La Slovaquie, pays en cours d'adhésion à l'Union européenne, souscrit entièrement à la déclaration prononcée par le Premier Ministre de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN تؤيد سلوفاكيا، باعتبارها بلدا منضما إلى الاتحاد الأوروبي، تأييدا تاما البيان الذي أدلى به رئيس وزراء إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Je tiens tout d'abord à souligner que la Slovénie s'associe pleinement à la déclaration faite hier par l'Italie au nom de l'Union européenne et des pays en voie d'adhésion. UN وأبدأ بالتأكيد على أن سلوفينيا توافق تماما على البيان الذي أدلت به أمس إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة إليه.
    Sur cette base, nous estimons que nous pouvons déjà avancer vers une prise de décisions à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, comme l'a déjà dit le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN ونعتقد، على هذا الأساس، أن باستطاعتنا المضي قدما في اتخاذ قرار في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، حسبما ذكر ذلك أيضا ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l'Italie (au nom de l'Union européenne), de l'Afrique du Sud, de l'Inde, de la Fédération de Russie, de la Tunisie et du Japon. UN وأدلى ببيانات ممثلو إيطاليا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( وجنوب افريقيا والهند والاتحاد الروسي وتونس واليابان.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l'Italie (au nom de l'Union européenne), du Japon et de la Norvège. UN أدلى ببيانات كل من ممثلي إيطاليا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(، واليابان والنرويج.
    7. À sa 6e séance, également tenue le 30 avril, le Groupe de travail a procédé à un examen préliminaire des documents de travail qui avaient été soumis par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne et par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN " ٧ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة أيضا في ٣٠ نيسان/أبريل، شرع الفريق العامل في إجراء مناقشة أولية لورقتي العمل اللتين قدمهما ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وممثل نيوزيلندا.
    M. Vit (République tchèque) (parle en anglais) : La République tchèque s'associe pleinement à la déclaration prononcée précédemment par l'Italie au nom de l'Union européenne. UN السيد فيت (الجمهورية التشيكية) (تكلم بالانكليزية): تعرب الجمهورية التشيكية عن موافقتها التامة على البيان الذي سبق أن أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Nesser (Suède) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne et appuie les réformes proposées par le Secrétaire général. UN 23 - السيد نيسير (السويد): قال أن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ويؤيد الاصلاحات التي اقترحها الأمين العام.
    M. Bittner (Allemagne) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 30 - السيد بتنر (ألمانيا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Poinsot (France) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 33 - السيد بوانسوه (فرنسا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Zevelakis (Grèce) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 34 - السيد زفيلاكس (اليونان): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Myck (Luxembourg) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 38 - السيد مايك (لكسمبورغ): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mme Hutanová ((Slovaquie) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 39 - السيدة هوتانوفا (سلوفاكيا): أيدت البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Ramos (Portugal) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne et suggère que la Commission entame ses consultations officieuses sans plus attendre. UN 42 - السيد راموس (البرتغال): أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي واقترح أن تبدأ اللجنة مشاوراتها غير الرسمية بدون إبطاء للتعجيل بالمسائل.
    M. Onaner (Turquie) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN 45 - السيد أونانر (تركيا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mme Budrauskaite (Lituanie) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne pour appuyer les propositions de réforme du Secrétaire général. UN 49 - السيدة بودراوسكايتي (ليتوانيا): قالت إن وفد بلدها يود أن ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي تأييدا لاقتراحات الاصلاح المقدمة من الأمين العام.
    Mme Onisii (Roumanie) s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne et déclare appuyer les propositions du Secrétaire général. UN 64 - السيدة أونيسي (رومانيا): قالت إنها تنضم بصورة كاملة إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وأعربت عن تأييدها لاقتراحات الأمين العام.
    M. Schori (Suède) (parle en anglais) : En tout premier lieu, je voudrais préciser que la Suède souscrit pleinement à la déclaration faite par l'Italie au nom de l'Union européenne. UN السيد شوري (السويد) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالتأكيد على أن السويد تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلت به إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Cengizer (Turquie) (parle en anglais) : La Turquie a déjà souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Italie au nom de l'Union européenne. UN السيد سنغيزر (تركيا) (تكلم بالانكليزية): أعربت تركيا من قبل عن موافقتها على البيان الذي أدلي به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more