"إيغوروف" - Translation from Arabic to French

    • Egorov
        
    Compte tenu de cette promesse, je suis prêt à appuyer la demande russe tendant à nommer un juge permanent en remplacement du juge Egorov. UN ومع وضع هذا التعهد في الاعتبار، فإنني بالتالي أؤيد الطلب الروسي بتعيين قاضٍ دائم ليحل محل القاضي إيغوروف.
    Le juge Egorov a accepté de présenter sa démission pour faciliter le processus. UN وقد وافق القاضي إيغوروف على تقديم استقالته لتسهيل العملية.
    Le Gouvernement de la Fédération de Russie a nommé M. Bakhtiyar Tuzmukhamedov pour remplacer le juge Egorov. UN وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي الأستاذ باختيار توزموخاميدوف ليحل محل القاضي إيغوروف.
    Enfin, je voudrais vous informer que le juge Sergei Egorov fait lui aussi partie du collège de juges appelés à statuer dans l'affaire Setako. UN وأخيرا، أود إبلاغكم بأن القاضي سيرغي إيغوروف ينتمي أيضا إلى هيئة المحكمة في قضية سيتاكو.
    M. Oleg Egorov a proposé d'organiser des ateliers au niveau régional ou national, avec la participation d'organes de presse, autochtones et autres. UN واقترح السيد أولغ إيغوروف عقد حلقات عمل على المستوى الإقليمي أو القطري بمشاركة الصحافة التابعة للسكان الأصليين وسواهم.
    Compte tenu de cette promesse, je suis prêt à appuyer la demande russe tendant à nommer un juge permanent en remplacement du juge Egorov. UN ومع وضع هذا التعهد في الاعتبار، فإنني بالتالي أؤيد الطلب الروسي بتعيين قاضٍ دائم ليحل محل القاضي إيغوروف.
    Le juge Egorov a accepté de présenter sa démission pour faciliter le processus. UN وقد وافق القاضي إيغوروف على تقديم استقالته لتسهيل العملية.
    Dans sa lettre, le Président Byron indique que la Fédération de Russie se propose de remplacer le juge Sergei Aleckseevich Egorov lorsque celui-ci aura démissionné du Tribunal. UN ويفيد الرئيس بايرون في رسالته أن الاتحاد الروسي يعتزم ترشيح قاض بدلا من القاضي سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف عندما يستقيل من المحكمة.
    Dans sa lettre, le Président Byron indique que la Fédération de Russie se propose de remplacer le juge Sergei Aleckseevich Egorov lorsque celui-ci aura démissionné du Tribunal. UN ويعلن الرئيس بايرون في رسالته أن الاتحاد الروسي يعتزم ترشيح قاض بدلا من القاضي سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف عندما يستقيل من المحكمة.
    Juges E. Møse, Jai R. Reddy et Sergei A. Egorov UN موس، وجاي ر. ريدي، وسيرغي أ. إيغوروف
    Notant que le juge permanent Sergei Aleckseevich Egorov (Fédération de Russie) a l'intention de démissionner du Tribunal pénal international, UN وإذ يشير إلى أن القاضي الدائم سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف (الاتحاد الروسي) يعتزم الاستقالة من المحكمة الدولية،
    Deux juges permanents, Erik Møse (Norvège) et Sergei Alekseevich Egorov (Fédération de Russie) ont quitté le Tribunal après avoir mené à terme, en février 2010, la dernière affaire dans laquelle ils siégeaient. UN وقد غادر المحكمة اثنان من القضاة الدائمين، هما القاضي إريك موس (النرويج)، والقاضي سيرغي ألكسييفيتش إيغوروف (الاتحاد الروسي) عقب إتمام آخر قضية لهما في شباط/فبراير 2010.
    Notant que le juge permanent Sergei Aleckseevich Egorov (Fédération de Russie) a l'intention de démissionner du Tribunal pénal international, UN وإذ يشير إلى أن القاضي الدائم سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف (الاتحاد الروسي) يعتزم الاستقالة من المحكمة الدولية،
    Dans le document A/63/940, le Secrétaire général informe l'Assemblée que le Président du Tribunal indique que la Fédération de Russie se propose de remplacer le juge Sergei Aleckseevich Egorov lorsque celui-ci aura démissionné du Tribunal. UN في الوثيقة A/63/940، يبلغ الأمين العام الجمعية العامة بأن رئيس المحكمة يعلن أن الاتحاد الروسي يعتزم ترشيح قاض بدلا من القاضي سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف عندما يستقيل من المحكمة.
    Notant que le juge permanent Sergei Aleckseevich Egorov (Fédération de Russie) a l'intention de démissionner du Tribunal pénal international, UN وإذ يشير إلى أن القاضي الدائم سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف (الاتحاد الروسي) يعتزم الاستقالة من المحكمة الدولية،
    À cet égard, je souhaite vous informer de la démission du juge Sergei Alekseevich Egorov (Fédération de Russie). UN وفي هذا الصدد، أود أن أبلغكم أن القاضي سيرجي ألكسيفيتش إيغوروف (من الاتحاد الروسي) قد استقال من منصبه.
    :: Sergei Aleckseievich Egorov (Fédération de Russie) UN سيرجي إليكسيفيتش إيغوروف (الاتحاد الروسي)
    - Sergei Aleckseievich Egorov (Fédération de Russie) UN - السيد سيرغي ألكسييفتش إيغوروف (الاتحاد الروسي)
    - Sergei Aleckseievich Egorov (Fédération de Russie) UN - السيد سيرغي اليكسييفتش إيغوروف (الاتحاد الروسي)
    - Sergei Aleckseievich Egorov (Fédération de Russie) UN :: السيد سيرغي ألكسييفتش إيغوروف (الاتحاد الروسي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more