Elle n'a pas bien dormi cette nuit, alors on ne peut pas la réveiller. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تنم جيداً ليلة أمس, لذا لا نستطيع إيقاظها. |
C'est une sorcière et elle m'a laissé des instructions sur la façon de la réveiller rapidement. | Open Subtitles | إنها ساحرة، وقد تركت لي تعليمات لكيفية إيقاظها باكرًا. |
Je ne peux pas la réveiller, donc, si elle sait quoi que ce soit, pour l'instant, elle est inutile. | Open Subtitles | والآن لا أستطيع إيقاظها أي أنّها إنْ كانت تعرف أيّ شيء فعلاً فهي حاليّاً بلا فائدة |
Écoutez, je sais que vous êtes là toute la journée, et que vous essayez de la réveiller. | Open Subtitles | أعلم أنّكم هنا طوال اليوم تحاولون إيقاظها بكافة الوسائل |
Si elle se réveille pas, ou ses yeux ne se dilatent pas, perds pas de temps à m'appeler, appelle les urgences. | Open Subtitles | إن لم تستطع إيقاظها أو لم تتسع عيناها لا تضيع وقتك بمحادثتي اتصل بالطوارئ |
Si vous voulez la réveiller faites des trucs qu'elle aime pas qu'elle déteste. | Open Subtitles | أعتقد أنّه إذا أردتم إيقاظها عليكم أن تفعلوا أشياء هي تحبها وليس أشياء تكرهها |
On dirait qu'elle dort. Mais je n'arrive pas à la réveiller. | Open Subtitles | إنها تبدو وكأنّها نائمة، لكنني لا أستطيع إيقاظها |
J'étais juste une idiote qui se faisait réveiller au milieu de la nuit par un garçon plus âgé pour lequel j'avais le béguin et qui disait "partons en voyage." | Open Subtitles | لقد كنت مجرد فتاةَ مزرعة وكان يتم إيقاظها في منتصف الليل من ولد أكبر منها وكنت معجبة به وكان يقول: |
Pour la réveiller à nouveau, il faut trouver un moyen de la rendormir. | Open Subtitles | الأمر هو,أنك لا تستطيع محاولة إيقاظها ثانيةً حتى تجد طيقة لإسترضائها على النوم مجدداً |
Ma copine y était, elle est enceinte, je voulais pas la réveiller. | Open Subtitles | صديقتي كانت معي في المنزل و هي حامل لذلك لم أرغب في إيقاظها |
J'ai tenté de la réveiller, sans succès. J'avais si peur. | Open Subtitles | حاولت إيقاظها فلم أفلح، كنت قلقة للغاية. |
Si tu veux éviter de la réveiller, parle dans un registre plus grave. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتجنب إيقاظها تكلم بتسجيل منخفض |
Elle ne s'est pas présentée, et je ne peux pas la réveiller. | Open Subtitles | هي لم تأتي للواجب وأنا لا أستطيع إيقاظها |
Et quand le chauffeur a essayé de la réveiller, il était trop tard. | Open Subtitles | وعندما حاول السائق إيقاظها كان الأوان قد فات |
L'agent qui l'a trouvée a eu beaucoup de mal à la réveiller. | Open Subtitles | الضابط الذي وجدها ذكر أنه كان صعباً إيقاظها |
Elle avait l'air morte. On devrait la réveiller. | Open Subtitles | بدت ميتة أعتقد أنه يتوجب علينا إيقاظها |
Tu voulais la réveiller ? | Open Subtitles | هل حاولت إيقاظها ؟ |
Stevie continue de la réveiller au milieu de la nuit, ce popotin. | Open Subtitles | . ستيفي" يستمر في إيقاظها منتصف الليل" . ذلك المسهل |
- Je ne peux pas la réveiller. | Open Subtitles | لا أستطيع إيقاظها لا بد لك من ذلك |
Si on passe sur la pointe des pieds... il ne fera que renifler. Mais si on le réveille... | Open Subtitles | فسبب حجم الإستخبارات الروسية يكون إيقاظها أحياناً بطيئاً |
Il y a une fille chez moi qui a pris des somnifères. Elle ne se réveille pas. | Open Subtitles | توجد فتاة في منزلي، أخذت بعض الحبوب المنومة، لا أستطيع إيقاظها |