"إيمري" - Translation from Arabic to French

    • Emery
        
    • Imre
        
    • Emory
        
    Papa est au bar où Emery a vomi après avoir bu trop de jus d'orange. Open Subtitles أبي في المطعم الذي تعب فيه إيمري من شرب عصير البرتقال
    C'est fou que j'aie oublié d'amener ses cure-dent à Emery. Open Subtitles لا أصدق أنني نسيت إحضار أعواد الأسنان لـ إيمري
    Genre, là, c'est écrit : "Apporter des cure-dents à Emery". Open Subtitles مثل ماهو موجود هنا، مكتوب أحضر لـ إيمري أعواد أسنانه
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Imre Szakács, Secrétaire d'État, Ministre de la jeunesse et des sports de la Hongrie. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيمري زاكاتش، وزير الدولة، وزارة الشباب والرياضة في هنغاريا.
    Emory n'a pas envie d'en parler. Open Subtitles لا أظن ان إيمري يريد ان يشارك مشاعره الآن
    Emery prenait beaucoup sur lui puis explosait pour un rien. Open Subtitles إيمري كان يترك الأشياء تكبر وتكبر ثم ينفجر غضبًا على أصغر الأشياء
    Mon frère Emery s'est fait des amis facilement. Open Subtitles لكن شقيقي إيمري كَون صداقات سعيدة رغم ذلك
    Eddie, Emery, voici Oinker, Frisky, Can-Do, Open Subtitles إيدي. إيمري أود أن أعرفكم بأونكر، فريسكي، كان دو
    Que t'a offert Emery à Noël dernier ? Open Subtitles ما الذي أهداكِ إيمري في كريسمس العام الماضي؟
    Quoi qu'aient fait Evan et Emery, Open Subtitles مهما كانت المشكلة التي وقعوا فيها إيفان و إيمري
    C'est la pièce, qui se transforme en une chambre fortifiée quand Emery a besoin de se terrer dans la maison Open Subtitles هذا هو المكتب, الذي يمكن استخدامه كغرفة مغلقة محصنة عندما يحتاج إيمري أن يكون مختبئاً داخل المنزل.
    Emery et moi allons nous asseoir côte à côte dans le bus. Open Subtitles أنا و إيمري سنجلس بجانب بعضنا في حافلتنا
    Je vais la montrer à Emery et Evan ! Open Subtitles أتشوق لأن أري هذه لـ إيمري و إيفان
    Et même pensé aux cure-dent d'Emery. Open Subtitles و تذكرت كذلك أعواد أسنان إيمري
    J'avais jamais vu Emery si en colère. Open Subtitles لم ارى إيمري غاضبًا هكذا من قبل
    Le Van Gogh était juste sa porte d'entrée pour pouvoir avoir la collection d'Emery. Open Subtitles لوحة الفان جوغ كانت مجرد طريق للدخول ليستطيع سرقة مجموعة (إيمري).
    Selon Tom Emery, ces peintures étaient des leurres et les vraies sont gardés dans une cave à l'intérieur de la maison. Open Subtitles في الواقع, وفقاً لـ(توم إيمري), هذه الرسومات كانت كلها طُعم والحقيقي منها محفوظة في سرداب داخل المنزل.
    Son Excellence M. Imre Szakács, Secrétaire d'État, Ministère de la jeunesse et des sports de la Hongrie UN سعادة السيد إيمري سراكاس، وزير الدولة، وزارة الشباب والرياضة الهنغاري
    Les demandes concernant des services de séances devront être adressées à Imre Karbuczky, Coordonnateur de la Conférence et à Jane Pittson, Coordonnateur adjoint de la Conférence. UN وينبغي أن توجه الطلبات المتعلقة بتوفير الخدمات لهذه الاجتماعات إلى إيمري كاربوزكي، منسق المؤتمرات أو جين بيتسون، نائبة منسق المؤتمرات.
    Le Secrétaire général a été informé que M. Imre Karbuczky (Hongrie) se démettait de ses fonctions de membre du Comité des contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيمري كاربوشكي )هنغاريا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    Oh mon Dieu. C'est Kenneth Emory. Tu connais ce gars ? Open Subtitles 268)} .(يا إلهي، هذا (كينيث إيمري - أتعرف هذا الرجل؟
    Ouais. Il était à l'académie avec Emory. Open Subtitles 220)} .(أجل، كنتُ في الأكاديمية مع (إيمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more