Un acheteur espagnol avait acheté à un vendeur danois 1 500 000 oeufs de truite saumonée. | UN | ابتاع مشتر اسباني 000 500 1 من بيض السلمون القزحي من بائع دانمركي. |
Une recherche plus approfondie a révélé qu'il avait acheté plus de 24 armes factices dans différents magasins en plusieurs semaines. | Open Subtitles | مزيد من البحث الدقيق كشف أنه ابتاع أكثر من دزينتين من النسخ المقلدة في محلات مختلفة |
L'acheteur d'Argentine avait acheté des marchandises au vendeur italien. | UN | ابتاع مشتري أرجنتيني بضائع من بائع إيطالي. |
Bob a dû acheter le cadeau idéal qui l'a conquis. | Open Subtitles | ابتاع بوب له هديّة ممتازة فكسب ودّه حقاّ؟ |
A qui le dis tu. Je dois lui en acheter un nouveau. | Open Subtitles | أخبريني عن ذلك، يجب عليّ أن ابتاع لها هاتف أخر. |
Une vraie pâte. Il m'a payé le resto et appris la salsa. Amira est bien celle qu'elle prétend. | Open Subtitles | ظريف حقا ,ابتاع العشاء تلك الليلة وعلمني رقصة السالسا حسنا اميرة لا تدّعي |
Je veux dire, le moins que je puisse faire est de lui offrir un verre, | Open Subtitles | اقل ما يمكنني فعله هو ان ابتاع لها شرابا |
Quelqu'un à cette adresse m'avait acheté une veste. | Open Subtitles | منذ فترة ، شخص ما في هذا العنوان ابتاع مني سترة جلدية |
Mon père avait acheté un ancien cinéma porno et on va le rénover, ce sera un lieu pour faire de l'impro. | Open Subtitles | حسنا، لقد ابتاع والدي مسرح خلاعي وسنقوم بإصلاحه وتحويله لمكاننا الخاص |
Il vous dira qu'il ne se souvient pas d'avoir acheté le ticket. | Open Subtitles | سوف يقول أنّه لا يتذكّر متى ابتاع تذكرة اليانصيب |
Le gars aimait tellement les beignets, qu'il a acheté la devanture. | Open Subtitles | هذا الرجل أحبّ الدونات كثيراً لدرجة انه ابتاع المتجر ليكون واجهته |
Il a acheté un bidon d'essence une semaine avant l'incendie. | Open Subtitles | لأنه ابتاع جالون من الغازولين قبل أسبوع من حدوث الحريق |
Un ami spécialisé dans le high-tech m'a dit qu'il y a 15 ans... un type lui a acheté pas mal d'équipement de relais satellite. | Open Subtitles | شخص متخصص فى بيع الأجهزة التكنولوجية يقول أنه منذ 15 عاما ابتاع شخص منه كميه كبيرة من معدات القمر الصناعى |
Il dit qu'une fois elle à matraqué son mari avec une bouteille de vin car il avait acheté un mauvais millésime. | Open Subtitles | إنّه مدونٌ أنّها ضربت زوجها بقنينة نبيذ لأنه قد ابتاع النبيذ الخطأ |
Il y a 6 mois, Silva a acheté un tableau plasmide. | Open Subtitles | قبل ستة اشهر ابتاع سيلفا صفيفا من البلازميد |
j'espérais en acheter une paire à Paris. | Open Subtitles | كنت آُمل أنهم باريسيين و أن ابتاع زوجاً منهم |
J'ai essayé d'acheter quelque chose avec la carte de crédit et ça n'a pas marché. | Open Subtitles | لقد حاولت ان ابتاع بعض الاشياء ببطاقة الائتمان, ولكني لم استطع |
Demande lui de l'argent... ..et va acheter un générateur. | Open Subtitles | خذ المال منها و ابتاع مولد كهربائي من السوق |
J'aurais dû acheter ces pneus neiges ! | Open Subtitles | كان ينبغي أن ابتاع عجلات الثلوج |
Il m'a payé une voiture. Ça prouve qu'il va divorcer. | Open Subtitles | حسناً، لقد ابتاع لى سيارة وهذا دليل أنه يسعى لتطليقها |
Je peux t'en offrir une autre. | Open Subtitles | يجب ان لاترتديه لماذا لانريدين ان ابتاع آخر لكِ؟ |