"ابتدائي وثانوي" - Translation from Arabic to French

    • primaire et secondaire
        
    Accomplissement b : renforcement des capacités nationales pour offrir des perspectives d'enseignement préscolaire, ainsi qu'une éducation primaire et secondaire de qualité UN الناتج ب: زيادة القدرة الوطنية على إتاحة فرص التعلُّم المبكِّر وتوفير تعليم ابتدائي وثانوي جيد النوعية
    Les politiques de protection sociale du Gouvernement incluent des services de santé subventionnés et gratuits, ainsi que la gratuité de l'enseignement primaire et secondaire. UN وتتضمن سياسات حكومته للحماية الاجتماعية خدمات رعاية صحية مدعومة ومجانية، إلى جانب تعليم ابتدائي وثانوي مجانيين.
    534. Le Département de l'éducation organise des cours d'enseignement primaire et secondaire ainsi qu'un cours d'anglais pour les résidents âgés de plus de 15 ans. UN 534- تدير الإدارة التعليمية دورات تعليم ابتدائي وثانوي ودورة إنكليزية لمن يبلغ عمرهم 15 عاماً فأكثر.
    Nous espérons voir davantage de femmes, de filles et d'enfants suivre un enseignement supérieur après avoir reçu une éducation primaire et secondaire équitable et de qualité. UN ونحن نتمنى أن نرى عددا أكبر من النساء والفتيات والأطفال يتجهون إلى الالتحاق بالتعليم العالي بعد أن يفرغوا من تحصيل تعليم ابتدائي وثانوي متكافئ وجيد النوعية.
    Accomplissement 2 : Renforcement des capacités nationales pour offrir des opportunités d'enseignement préscolaire, primaire et secondaire de qualité et promouvoir la participation des jeunes UN الناتج 2: زيادة القدرة الوطنية على إتاحة فرص التعلُّم المبكِّر وتقديم تعليم ابتدائي وثانوي جيد النوعية وتعزيز مشاركة الشباب
    L'épanouissement des enfants à long terme passe par une éducation préscolaire de qualité et un bon développement dans la petite enfance, puis par un enseignement primaire et secondaire lui aussi de qualité. UN وذكر أن توفير التعليم السابق للمرحلة الابتدائية وسلامة النماء في مرحلة الطفولة المبكرة من الأمور الأساسية لنمو الطفل على المدى الطويل، على أن يتبع ذلك تعليم ابتدائي وثانوي رفيع النوعية.
    459. L'éducation municipale pour adultes (Komvux) consiste en des programmes d'enseignement primaire et secondaire pour adultes, complétés par des cours avancés. UN 459- ويشتمل تعليم الكبار البلدي على برامج تعليم ابتدائي وثانوي خاصة بالكبار تكملها دورات متقدمة.
    En 2011, le HCR a lancé une stratégie dans le domaine de l'éducation pour assurer l'accès à un enseignement primaire et secondaire de qualité, dans des conditions d'apprentissage sûres, à un plus grand nombre d'enfants déplacés. UN 72 - وفي عام 2011، بدأت المفوضية تنفيذ استراتيجية تعليمية لكفالة استفادة عدد أكبر من الأطفال المشردين من تعليم ابتدائي وثانوي عالي الجودة في بيئات تعليمية آمنة.
    D'ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d'égalité, un cycle complet d'enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité, qui débouche sur un apprentissage véritablement utile UN 4-1 ضمان أن يتمتّع جميع البنات والبنين والفتيات والفتيان بتعليم ابتدائي وثانوي مجاني ومنصف وجيّد، مما يؤدي إلى تحقيق نتائج تعليمية ملائمة وفعالة بحلول عام 2030
    128.108 Veiller à ce que les enfants handicapés aient accès à un enseignement primaire et secondaire de qualité, gratuit et ouvert à tous, au même titre que les autres (Nouvelle-Zélande); UN 128-108- العمل على إتاحة تعليم ابتدائي وثانوي مجاني وذي جودة وشامل لجميع الأطفال ذوي الإعاقة على قدم المساواة مع غيرهم من الأطفال (نيوزيلندا)؛
    Indiquer le nombre exact de familles palestiniennes, et plus précisément d'enfants palestiniens, à qui la nationalité jordanienne a été retirée au cours de la période considérée, ainsi que le nombre d'enfants palestiniens que cette mesure a rendus apatrides, et qui ont ainsi été privés de leur droit à un enseignement primaire et secondaire gratuits. UN 9- ويرجى توفير معلومات دقيقة عن عدد الأسر الفلسطينية، بما في ذلك الأطفال، التي سُحبت منها جنسيتها الأردنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتحديد عدد الأطفال الفلسطينيين الذين أصبحوا عديمي جنسية جراء ذلك وحُرموا من حقهم في تعليم ابتدائي وثانوي مجاني.
    Taux d'abandon de 0 % (primaire et secondaire) UN صفر في المائة تسرب (ابتدائي وثانوي)
    2. D'accroître le financement disponible pour la construction d'écoles, de toilettes pour filles, la rémunération d'enseignantes, la formation des enseignants, les transports et les incitations en espèces pour les parents afin d'assurer l'accès à une éducation primaire et secondaire de qualité. UN 2 - زيادة التمويل المرصود للمباني المدرسية، والمراحيض الخاصة بالفتيات، المدرسات، وتدريب المدرسين، وتوفير سبل الانتقال، والحوافز النقدية للوالدين، لضمان وجود تعليم ابتدائي وثانوي سهل المنال وجيد النوعية.
    443. Le tableau suivant indique le nombre d'adultes inscrits dans les différents programmes éducatif - enseignement élémentaire/de rattrapage (primaire et secondaire), cours préuniversitaires et universitaires spéciaux pour adultes, programmes d'insertion des immigrants. UN 443- يوضح الجدول التالي عدد البالغين الملتحقين ببرامج التعليم الابتدائي/التصحيحي (ابتدائي وثانوي)، وفي البرامج الخاصة قبل الأكاديمية والأكاديمية للبالغين، وفي برامج استيعاب المهاجرين.
    631. Le tableau qui suit indique le nombre d’adultes inscrits dans les différents programmes éducatifs - enseignement élémentaire/de rattrapage (primaire et secondaire), cours pré-universitaires et universitaires spéciaux pour adultes, programmes d’intégration des immigrés. UN ١٣٦- يوضح الجدول اﻷول من الجدولين التاليين عدد البالغين الملتحقين ببرامج التعليم الابتدائي/الاعدادي )ابتدائي وثانوي(، وفي البرامج الخاصة قبل اﻷكاديمية واﻷكاديمية للبالغين، وفي برامج استيعاب المهاجرين.
    La Charte sociale européenne révisée du Conseil européen (1996, entrée en vigueur en 1999) réaffirme le droit des jeunes à « un enseignement primaire et secondaire gratuit » et engage les États parties à « favoriser la régularité de la fréquentation scolaire ». UN ويعيد الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح الصادر عن مجلس أوروبا (1996؛ بدء السريان: 1999) تأكيد حق الشباب في تلقي " تعليم ابتدائي وثانوي بالمجان، إلى جانب التشجيع على المواظبة في المدارس " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more