| Il faut que je rentre avant de manquer à ton cousin. | Open Subtitles | ينبغي عليّ العودة قبل أن يلحظ ابن عمك غيابي. |
| Je me rappelle que tu m'as souri quand ton cousin a perdu les alliances. | Open Subtitles | أتذكر الطريقة التي ابتسمتي بها لي عندما اسقط ابن عمك الخواتم |
| On sait qu'ils n'étaient pas sympas avec ta mère et toi, mais, je veux dire, on dirait que ton cousin essaie de se racheter. | Open Subtitles | نعلم أن الأمر لم يكن جيد لك ولأمك, ولكن اعني ولكن يبدوا أن ابن عمك يحاول التعويض عن ذلك |
| Il est toujours en fuite après une série de combats très publiques avec votre cousin. | Open Subtitles | ولا يزال طليقا بعد سلسلة من المعارك العامة جدا مع ابن عمك. |
| Si vous allez parler ainsi de la veuve de votre cousin, franchement, je ne veux pas écouter. | Open Subtitles | إذا كانت تلك هي الطريقة التي سوف تتحدث بها عن أرملة ابن عمك فبصراحة، لا أريد أن أنصت |
| J'espère que tu n'envoies pas encore les secours chez ton cousin. | Open Subtitles | من الأفضل عدم ارسال 911 إلى منزل ابن عمك مرة أخرى |
| Tu sais, je t'ai raconté un jour, qu'il y a des gens qui ont peur de ton cousin. | Open Subtitles | أتعلمين ، بمرة ما أخبرتِك، هناك بشر يخشون ابن عمك. |
| Tu devrais peut-être laisser ton cousin essayer, fils. | Open Subtitles | ربما الأفضل أن تدع ابن عمك يأخذ ضربة بهذا يا بني |
| Mais un seul lion n'aurait pas effrayé tout le monde, surtout avec ton cousin ici. | Open Subtitles | أجل، ولكن أسد واحد لا يمكنه المجيء لمخيم وإخافة الجميع خصوصاً بتولي ابن عمك الأمور هنا |
| Hey, Oleg, j'ai besoin d'un de ces merlot à 2 dollars que te donne ton cousin celui avec un trou dans le cou. | Open Subtitles | مرحباً، أنا بحاجة إلى أحد تلك دولارين من ميرلوت يمكنك الحصول عليه من ابن عمك الذي له ثقب في رقبته |
| Tu as tellement de chance que ton cousin travaille ici. | Open Subtitles | أنت محظوظة جدا أن ابن عمك يعمل هنا |
| Depuis quand tu fréquentes ton cousin et sa racaille? | Open Subtitles | يجب ان تبتعدي عن ابن عمك والحثاله الذين معه |
| ton cousin s'est fait tué pour quoi ? Mmh. Combien Bembenek t'as payé pour récuperer le t-shirt ? | Open Subtitles | لقد قتل ابن عمك من أجل ماذا؟ كم دفع لك بيمبينك مقابل القميص؟ |
| Je croyais que ton cousin draguait ta copine. | Open Subtitles | ظننت قلت أن ابن عمك سينتقل للعيش مع فتاتك |
| ton cousin te plombe et il t'aime ? | Open Subtitles | انه ابن عمك ,انه وضع الرصاصات بك وماال يحبك ؟ |
| Ça ne part pas, et vous étiez partis, je sais que vous avez enterré votre cousin... | Open Subtitles | إن هذا الأمر لن يُنسى بسهولة و أنت كنت مغادر و أنا أعلم أنك كنت حزين على ابن عمك |
| Mettons, votre frère ou votre cousin est arrêté parce qu'il ressemble à un voleur, mais il n'a rien fait. | Open Subtitles | لنقل ان شقيقك او ابن عمك تم إعتقاله لانه يشبه شخص سرق متجرَ لكنه لم يكن هو |
| Dites à votre cousin, que s'il travaille aux champs, il a droit a être défendu. | Open Subtitles | ,حسناً, أخبر ابن عمك إذا كان يعمل في الحقول فلديه الحق في التمثيل |
| Je donnerai personne. Vous êtes prêt à attaquer votre cousin ? | Open Subtitles | عليك ان تشهد ضد ابن عمك توني كمبانيا امستعدا لهذا ؟ |
| M. Compagna, étant impliqué dans le crime avec votre cousin et les autres, | Open Subtitles | اذن مستر كامبانيا ,ان كنت متورطا بجرائم مع ابن عمك وباقي المدعي عليهم |
| Si tu peux te permettre d'acheter une nouvelle voiture, tu peux te permettre d'aider ta cousine Felicia. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع شراء سيارة جديدة، يمكنك تحمل لمساعدة ابن عمك فيليسيا. |