Oui. mes parents connaissent le père de Greer par un cousin éloigné. | Open Subtitles | نعم، ابواي يعرفات ابو جرير من خلال ابن عم بعيد. |
J'ai dit à Sarah qu'il était important que vous ne voyiez pas d'inconvénient à ce que je l'emmène dîner chez mes parents. | Open Subtitles | لقد أخبرت ساره أنه من الضروري جدا انه ان تكون مرتاحا لي وان تقبل انها تذهب الى العشاء مع ابواي |
mes parents vont encore organiser la même veillée nase. | Open Subtitles | ابواي سيقيوموا نفس الحفله الممله السقيمه |
Et c'est là que mes parents m'annoncent qu'ils divorcent. | Open Subtitles | في هذه اللحظة اخبرني ابواي بأنهما سيتطلقان |
mes pères parlaient de partir, et il s'est inquiété de ne pas avoir gagné tous ses patches. | Open Subtitles | ابواي كانا يتحدثان حول الرحيل وقلق حول انه لن يحصل على جميع ميدالياته |
En tout cas, la magie a tué mes parents. Elle est démoniaque. | Open Subtitles | كل ما أعرفه إنّني فقدت كلا ابواي بسبب السحر |
Et mes parents s'en vont ce week-end. Donc je pensais faire une fête. | Open Subtitles | و كما تعلمين أن ابواي سيتغيبان نهاية الاسبوع لذا افكر بتجمع صغير |
mes parents ne sont pas là, donc on fait ça à 8h00 et on voudrait que tu viennes. | Open Subtitles | ابواي خارج البيت, و ستكون الحفلة في الثامنة و نود لو تتواجد هنالك |
Je ne voulais pas que tu rencontres mes parents parce que je suis gênée de ce que je suis en leur présence. | Open Subtitles | انا لم ارد ان تقابل ابواي لانني اشعر بالاحراج من نفسي امامهم |
mes parents écoutaient Kind of Blue quand ils m'ont conçu. | Open Subtitles | ابواي كانا يستمعان لـ "كايند أوف بلو" عندما حملا بي |
mes parents ont pris une hypothèque et ont remboursé jusqu'à leur dernier jour. | Open Subtitles | ابواي أخذوا قرضا كبيرا حتى وفاتهما |
Tu veux que mes parents t'aident à l'élever? | Open Subtitles | اتريدين من ابواي ان يشاركوا في تربيتها؟ |
mes parents bien sûr ont toujours voulu que je sois médecin, donc... j'ai me suis juste... je ne sais pas... laissé porter dans cette direction. | Open Subtitles | ابواي , بالتأكيد كانا دائماً يرغباني بان اكون طبياً انا فقط ... |
mes parents m'ont mariée à un homme très riche, mais stupide. | Open Subtitles | زوجني ابواي لرجل ثري جدا لكن غبي |
mes parents veulent que je voie un psychologue. | Open Subtitles | ابواي تحدثا إليّ لكي أذهب إلى طبيب تفسي |
Richard, suivre mes parents pour vivre à South Haven a été ma plus stupide erreur. | Open Subtitles | "ريتشارد"، ذهابي مع ابواي عندما انتقلوا الي الملجأ الجنوبي كان اكثر الاشياء التي فعلتها غبائاً. |
Je vous ai dit que mes parents ne viennent plus ? | Open Subtitles | وهل ذكرت ان ابواي لن ياتوا... لذا سنكون نحن فقط لوحدنا |
mes parents font les courses, alors on a, disons, 15 mn. | Open Subtitles | ابواي في "اي اند بي" لذلك لدينا 15 دقيقه فقط تقريباً |
mes parents se font tirer dessus... encore et encore. | Open Subtitles | ابواي يموتوا مرارا وتكرارا. |
Pourquoi pas? mes parents ne s'aiment pas. | Open Subtitles | لما لا ابواي لايحبان بعضهما |