"اتخاذ قراراتها بتوافق" - Translation from Arabic to French

    • adopter ses décisions par
        
    • prendre ses décisions par
        
    • prendre toutes ses décisions par
        
    92. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 92- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    108. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 108- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    131. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 131- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    L'Administration intérimaire s'efforce de prendre ses décisions par consensus. UN 2 - تسعى الإدارة المؤقتة إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    85. La délégation slovaque espère que la Commission pourra, comme le Comité de l'information, prendre ses décisions par consensus et elle votera pour le projet de résolution relatif aux questions examinées. UN ٨٥ - ومضى قائلا إن الوفد السلوفاكي يأمل في أن تتمكن اللجنة، مثل لجنة الاعلام، من اتخاذ قراراتها بتوافق اﻵراء، وهو سيصوت تأييدا لمشروع القرار الخاص بالمسائل التي جرى بحثها.
    1. Le Comité s'efforce de prendre toutes ses décisions par consensus. UN 1- تسعى اللجنة إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    102. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 102- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    111. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 111- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    105. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 1٠5- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    110. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 110- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    102. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 102- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 153- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 137- تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    110. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 110 - تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    105. Dans ses travaux au titre du Protocole facultatif, le Comité s'efforce d'adopter ses décisions par consensus. UN 1٠5 - تسعى اللجنة في ما تقوم به من عمل بموجب البروتوكول الاختياري إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    32. Pour ce qui est du fonctionnement du Comité spécial, la délégation britannique est disposée à accepter que tous les États Membres soient autorisés à participer aux travaux et que le Comité spécial continue à prendre ses décisions par consensus. UN ٣٢ - وفيما يتعلق بتسيير اللجنة الخاصة، ذكرت أن الوفد البريطاني مستعد لقبول الترخيص لجميع الدول اﻷعضاء بالمشاركة في اﻷعمال ومواصلة اللجنة الخاصة اتخاذ قراراتها بتوافق اﻵراء.
    Les premières années, toutefois, la Commission procédait à un vote " indicatif " , auquel participaient les observateurs, avant de prendre ses décisions par consensus (voir paragraphe 21 ci-dessus). UN بيد أن اللجنة درجت في سنواتها الأولى على إجراء تصويت " استرشادي " ، كان يشارك فيه المراقبون، قبل اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء (انظر الفقرة 21 أعلاه).()
    Nous sommes favorables à la pratique que suit la Commission de procéder à un vote " indicatif " , auquel participent les observateurs, avant de prendre ses décisions par consensus (par. 37), et à l'élection de membres de délégations d'États observateurs au bureau de ses organes subsidiaires (par. 41). UN نؤيّد ما درجت عليه اللجنة على إجراء تصويت " استرشادي " ، يشارك فيه المراقبون، قبل اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء (الفقرة 37)، وانتخاب أفراد من دول مراقبة بصفتهم الشخصية كأعضاء في الهيئات الفرعية (الفقرة 41).
    1. Le Comité s'efforce de prendre toutes ses décisions par consensus. UN 1- تسعى اللجنة إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    1. Le Comité s'efforce de prendre toutes ses décisions par consensus. UN 1- تسعى اللجنة إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    1. Le Comité s'efforce de prendre toutes ses décisions par consensus. UN 1- تسعى اللجنة إلى اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more