Tu veux dire l'emmener à la gym pour adultes ? | Open Subtitles | اتعني ان اجعله يحضر الى صالة الالعاب معي؟ |
Tu veux dire que tu as promis tout ton argent aux AA après ton décès. | Open Subtitles | اتعني بأنك سستبرع بكل مالك لـ برنامج مدمني الكحول بعد موتك |
Tu veux dire que voir sa gouine de fille ne fera qu'empirer son état ? | Open Subtitles | ماذا, اتعني مظهر إبنتها الإسحاقيه سيجعلها اسوء؟ |
Vous voulez dire que votre maîtresse ait été abattue à Times Square ? | Open Subtitles | وبهذا ؛ اتعني عشيقتك التي وقعت ضحية جراء اطلاق ناري في تايمز سكوير ؟ |
Vous voulez dire, libérer le matériel nucléaire sur la Californie ? | Open Subtitles | اتعني, اطلاق المواد الاشعاعية بجانب كاليفورنيا؟ |
Tu veux dire, laisser la petite femme à la maison pendant que vous les hommes vous combattez le grand, méchant alien ? | Open Subtitles | اتعني ان تترك المرأة الضعيفه في المنزل ويذهب الرجال لقتال الفضائي الكبير السيء؟ |
Qui l'a inventé, d'après toi ? La Kardashian avec le fessier rebondi ? Tu veux dire toutes ? | Open Subtitles | من الذي تعتقد انه اخترعه؟ اتعني مثلهم جميعا؟ فى الواقع , انا متحمس جدا لهذه التى تبدوا مثل الرجل |
Oh, Tu veux dire après lui avoir menti et lui avoir dit combien c'était formidable? | Open Subtitles | اتعني بعد ان كذبت واخبرتها عن مدى روعة ماحدث؟ |
Tu veux dire les versets de la bible en bas de page ? | Open Subtitles | اتعني الايات من الكتاب المقدس في اخر كل صفحة؟ |
Tu veux dire autre que l'homme pétrifié ? | Open Subtitles | . اتعني , غير هذا الرجل المُرعب ؟ |
Tu veux dire quand sommes-nous devenus des parents d'ados ? | Open Subtitles | اتعني متى اصبحنا ابوين لمراهقين؟ |
Tu veux dire qu'il y a deux magazines qui te veulent ? | Open Subtitles | اتعني ان هناك مجلتين عرضت عليك عمل؟ |
Tu veux dire qu'elles n'ont jamais dit que j'étais vulgaire ? | Open Subtitles | اتعني انهم لم ينعتوني بالرخيصة ؟ |
Tu veux dire qu'il l'a changé parce qu'il était obligé ? | Open Subtitles | اتعني انه تغير لأنه اجبر على التغير؟ |
Tu veux dire qu'ils ne vont pas seulement faire sauter le vaisseau ? | Open Subtitles | اتعني انهم لم يخططوا لتفجير السفينة؟ |
Tu veux dire à part les paroles de Ne me quitte pas ? | Open Subtitles | ماذا, اتعني غير كلمة : إلى ماندي ؟ |
Vous voulez dire que vous voulez déterminer si elles sont toujours opérationnelles. | Open Subtitles | اتعني انك تريد ان تحدد اذا ما كانت لا تزال فعالة |
Vous voulez dire... il y a encore une chance que je puisse revenir chez moi ? | Open Subtitles | اتعني بأن هناك فرصة للعودة لموطني؟ |
La Section 8 ? Comme à l'asile, Vous voulez dire? | Open Subtitles | القسم الثامن اتعني أنهم مجانين |
Vous voulez dire que Mlle Peralta a obtenu ce qu'elle mérite après que le Président soit arrivé, et que moins de 24 heures après, il fut assassiné par la taupe ? | Open Subtitles | "اتعني إن السيدة "بيرالتا تمت تنحيتها بعد وصول الرئيس.. وثم بعد أقل من 24 ساعة |
Les coyotes, Vous voulez dire ? | Open Subtitles | اتعني صوت القيوط |