"اتقاء الكوارث والتأهب لها" - Translation from Arabic to French

    • Prévention des catastrophes et planification préalable
        
    • prévention des catastrophes et la planification préalable
        
    • la prévention des catastrophes
        
    • la prévention et à la planification préalable
        
    • prévention et de préparation
        
    • prévention des catastrophes et de planification préalable
        
    Sous-programme 2. Prévention des catastrophes et planification préalable* UN البرنامج الفرعي ٢: اتقاء الكوارث والتأهب لها*
    Prévention des catastrophes et planification préalable UN البرنامج الفرعي ٢- اتقاء الكوارث والتأهب لها
    162 Prévention des catastrophes et planification préalable UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    2. La prévention des catastrophes et la planification préalable sont d'une importance capitale pour la réduction des besoins en matière de secours. UN 2- إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من الأهمية لتقليل الحاجة إلى الإغاثة في حالات الكوارث.
    Prévention des catastrophes et planification préalable UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    Prévention des catastrophes et planification préalable UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    Prévention des catastrophes et planification préalable UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    Prévention des catastrophes et planification préalable UN اتقاء الكوارث والتأهب لها
    182. Le Comité a recommandé que les révisions proposées au programme 37 du plan à moyen terme pour la période 1992-1997 soient approuvées, sous réserve de la modification ci-après : le sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) devrait bénéficier de la priorité absolue. UN ١٨٢ - أوصت اللجنة بالموافقة على تنقيحات البرنامج ٣٧ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، مع إجراء التعديل التالي: البرنامج الفرعي ٢ )اتقاء الكوارث والتأهب لها(، يعطى أولوية عليا.
    i) Un poste P-2 et un poste d'agent des services généraux (Autres classes) permettraient de renforcer l'exécution du sous-programme 2, Prévention des catastrophes et planification préalable; UN ' ١ ' وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ وواحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى سوف تعززان تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ )اتقاء الكوارث والتأهب لها
    2. La prévention des catastrophes et la planification préalable sont d'une importance capitale pour la réduction des besoins en matière de secours. UN ٢ - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من اﻷهمية لتقليل الحاجة إلى الاغاثة في حالات الكوارث.
    2. La prévention des catastrophes et la planification préalable sont d'une importance capitale pour la réduction des besoins en matière de secours. UN ٢ - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من اﻷهمية لتقليل الحاجة إلى الاغاثة في حالات الكوارث.
    2. La prévention des catastrophes et la planification préalable sont d'une importance capitale pour la réduction des besoins en matière de secours; UN 2 - إن اتقاء الكوارث والتأهب لها أمر على جانب عظيم من الأهمية لتقليل الحاجة إلى الإغاثة في حالات الكوارث.
    J'appuie sans réserve les initiatives qui sont prises dans le cadre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, pour intégrer les activités de prévention des catastrophes et de planification préalable dans les projets de développement des organismes des Nations Unies. UN وإنني أؤيد تماما الاجراء المتخذ ﻹدماج أنشطة اتقاء الكوارث والتأهب لها في صلب المشاريع اﻹنمائية التي تقوم بها المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Moins de 0,5 % des 3 mille milliards de dollars affectés au développement au cours des 20 dernières années ont servi à financer des activités de prévention et de préparation. UN فقد خُصّص أقل من 0.5 في المائة من الالتزامات الخاصة بالتنمية البالغة 3 تريليونات دولار في السنوات العشرين الماضية لتمويل جهود اتقاء الكوارث والتأهب لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more