"اثنان وثلاثون" - Translation from Arabic to French

    • trente-deux
        
    trente-deux candidats ont passé l'épreuve et renvoyé leur réponse. UN ورد اثنان وثلاثون مرشحا على هذه الدعوة وقدموا أجوبتهم.
    trente-deux des propositions formulées pour 2009 portaient sur des questions intéressant l'ensemble du système et huit concernaient plusieurs organisations. UN وفي عام 2009، كان اثنان وثلاثون مقترحا ذات صلة بقضايا على نطاق المنظومة، وكانت ثمانية مقترحات تتعلق بعدة منظمات.
    trente-deux pays ont accédé à l'OMC depuis 1995, ce qui porte à 160 le nombre de ses membres, dont le Yémen est le plus récent. UN وقد انضم إليه اثنان وثلاثون بلداً منذ عام 1995، وبذلك يصل عدد أعضاء المنظمة إلى 160 عضواً، كان اليمن آخرهم.
    trente-deux yards, c'est rien pour Gruff. Open Subtitles اثنان وثلاثون ياردة هي ركلة سهلة بالنسبة لنايجل كراف
    trente-deux jours depuis que Moïse est parti. Et toujours aucun signe de lui. Open Subtitles اثنان وثلاثون يوما مضت على صعود موسى للجبل ولا أثر له
    trente-deux ans de métier, et je n'ai jamais vu ça : Open Subtitles اثنان وثلاثون عاماً بالعمل ولم اري شئ كهذا
    trente-deux des 50 pays africains sur lesquels on disposait de données avaient enregistré des progrès en 1998; seuls 17 pays avaient subi un recul. UN وقد شهد اثنان وثلاثون بلدا من البلدان الخمسين التي توفرت بشأنها بيانات، بعض التحسن في عام ١٩٩٨؛ ولم يكن هناك في وضع أسوأ سوى ١٧ بلدا.
    trente-deux participants, provenant de vingt et un pays, se sont entretenus sur la situation dans leurs pays respectifs concernant la corruption et actes apparentés, ainsi que des difficultés rencontrées dans les enquêtes, les poursuites et le jugement motivés par ces affaires. UN وناقش اثنان وثلاثون مشاركاً من واحد وعشرين بلداً حالة الفساد والأفعال ذات الصلة في بلدانهم، وكذلك ما يتصل بذلك من مشاكل وتحدِّيات متعلقة بالتحقيق في تلك الأفعال وملاحقة مرتكبيها والفصل فيها.
    trente-deux pays ont répondu au questionnaire traitant du contexte d'utilisation, tandis que 24 ont complété le questionnaire de projet individuel, ce qui a permis d'obtenir des informations sur un total de 54 projets. UN وأجاب اثنان وثلاثون بلدا على الاستبيان المتعلق بالسياق التنظيمي، في حين أجاب 24 بلدا على الاستبيان المتعلق بالمشاريع الإفرادية، وقدمت معلومات عما مجموعه 54 مشروعا.
    trente-deux pays, dont près de la moitié en Afrique subsaharienne, ont atteint l'objectif d'au moins 80 % de couverture. UN وحقق اثنان وثلاثون بلدا، نصفها تقريبا من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الهدف المتمثل في كفالة التغطية بنسبة 80 في المائة على الأقل.
    trente-deux ans d'expérience dans l'administration publique et 25 ans d'expérience en qualité de conseillère dans différents secteurs de l'administration publique. UN خبرة مدتها اثنان وثلاثون عاما في مجال الإدارة العامة، وخبرة مهنية مدتها 25 عاما؛ تقديم المشورة إلى مختلف فروع الإدارة العامة.
    trente-deux parties à des conflits figurent sur les listes depuis au moins cinq ans et sont par conséquent considérées comme des auteurs persistants de violations. UN وقد ورد اثنان وثلاثون طرفاً في النـزاع في المرفقين لخمس سنوات على الأقل، ولهذا اعتبرت من الأطراف الممعنة في ارتكاب الانتهاكات.
    trente-deux au carré, mettons... 70 m. Open Subtitles اثنان وثلاثون الجذر التربيعي لـ ... إنها 200 قدم
    trente-deux fonctionnaires ont reçu et distribué un nombre assez limité de courriers électroniques contenant des documents à caractère pornographique, en utilisant leur compte de courrier électronique officiel Lotus Notes. UN 31 - تلقى اثنان وثلاثون موظفا عددا قليلا نسبيا من الرسائل الإلكترونية التي تضم مواد إباحية ونشروها باستخدام حسابات البريد الإلكتروني الرسمي الخاص بهم تحت نظام لوتس نوتس.
    trente-deux pour cent de ces enfants rapportent avoir fait le voyage à même le sol du véhicule militaire; 75 % ont été victimes de violence physique, par exemple de coups de pied; 57 % disent avoir reçu des menaces; 54 % affirment avoir été insultés ou humiliés verbalement. UN وأبلغ ما نسبته اثنان وثلاثون في المائة من هؤلاء الأطفال عن طرحهم على أرضية المركبات العسكرية؛ وأفاد ما نسبته خمسة وسبعون في المائة منهم عن تعرضهم للعنف الجسدي، مثل الركل؛ بينما أبلغ ما نسبته 57 في المائة منهم بالتعرض للتهديد، ونسبة 54 في المائة إلى الإيذاء اللفظي أو الإهانة.
    trente-deux équipes de football ont participé le 6 août à un match de football multiethnique dans le village de Reçan/Rečane habité par des Bosniaques. UN 39 - وشارك اثنان وثلاثون فريقا لكرة القدم في مباراة متعددة الإثنيات في قرية ريسان/ريتشان التي يسكنها البوشناق نُظمت يوم 6 آب/أغسطس.
    trente-deux garçons ont été vus alors qu'ils gardaient des points de contrôle du mouvement Houthi, portaient des armes à feu et inspectaient des véhicules dans les provinces de Saada et d'Amran. UN وفي محافظتي صعدة وعمران، شوهد اثنان وثلاثون صبيا يعملون في نقاط تفتيش أقامها الحوثيون/أنصار الله؛ وكان هؤلاء الصبية يحملون أسلحة نارية ويقومون بتفتيش المركبات.
    a trente-deux entités ont participé à l’enquête de l’ONU-Femmes en 2012. UN (أ) قام اثنان وثلاثون كيانا بإتمام الدراسة الاستقصائية التي أعدتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في عام 2012.
    a trente-deux entités ont participé à l’enquête de l’ONU-Femmes en 2012. UN (أ) أكمل اثنان وثلاثون كيانا الدراسة الاستقصائية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في عام 2012.
    Frank Castle, debout, avec un sourire. trente-deux moudj autour de lui, tous morts. Open Subtitles (فرانك كاسل) واقفاً هناك مبتسماً اثنان وثلاثون مجاهد محيطون به، جميعهم موتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more