"اثنى عشر شهراً" - Translation from Arabic to French

    • douze mois suivant
        
    La commission de conciliation présente, dans les douze mois suivant sa création, un rapport contenant ses recommandations de règlement du différend, que les parties examinent de bonne foi. UN تقدم لجنة المصالحة تقريراً بتوصيات خاصة بحسم النزاع خلال اثنى عشر شهراً من إنشائها، ويقوم الأطراف ببحثه مع توافر حسن النوايا.
    La commission de conciliation présente, dans les douze mois suivant sa création, un rapport contenant ses recommandations de règlement du différend, que les parties examinent de bonne foi. UN تقدم لجنة المصالحة تقريراً بتوصيات خاصة بحسم النزاع خلال اثنى عشر شهراً من إنشائها، ويقوم الأطراف ببحثه مع توافر حسن النوايا.
    La commission de conciliation présente, dans les douze mois suivant sa création, un rapport contenant ses recommandations de règlement du différend, que les parties examinent de bonne foi. UN تقدم لجنة التوفيق تقريراً بتوصيات خاصة بحسم النزاع خلال اثنى عشر شهراً من إنشائها، ويقوم الأطراف ببحثه مع توافر حسن النوايا.
    Au titre de cette même loi, les enfants nés d'un parent saint-marinais devaient, dans les douze mois suivant leur majorité, déclarer leur intention de conserver la citoyenneté saint-marinaise, et n'étaient pas pour autant contraints de renoncer à leur autre nationalité. UN ويقتضي هذا القانون نفسه من الأطفال المولودين لأبوين واحد منهما يحمل جنسية سان مارينو، أن يقوموا، بعد اثنى عشر شهراً من بلوغهم سن ال18، بالتوقيع على إعلان مفاده أنهم ينوون الاحتفاظ بجنسيتهم السان مرينية، دون أن يضطروا إلى التنازل عن جنسيتهم (جنسياتهم) الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more