Note du Secrétaire général transmettant le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur les travaux de leur dix-septième réunion (A/60/278) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل طيها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السابع عشر (A/60/278) |
h) Note du Secrétaire général transmettant le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur les travaux de leur dix-septième réunion; | UN | (ح) مذكرة من الأمين العام يحيل طيها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السابع عشر() (A/60/278)؛ |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur les travaux de leur dix-septième réunion : application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre (A/60/278); | UN | مذكرة من الأمين العام تحيل تقرير رؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان عن اجتماعهم السابع عشر: التنفيذ الفعال للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك التزامات الإبلاغ بموجب هذه الصكوك الدولية لحقوق الإنسان (A/60/278)؛ |
95. Au cours de la quarante-sixième session de la Conférence de l'Organisation mondiale de la santé, les ministres de la santé du Mouvement des non-alignés ont tenu leur dix-septième réunion à Genève, le 4 mai 1993. | UN | ٩٥ - خلال الدورة السادسة واﻷربعين لجمعية الصحة العالمية، عقد وزراء الصحة لحركة عدم الانحياز اجتماعهم السابع عشر في جنيف في ٤ أيار/مايو ١٩٩٣. |
Ce Conseil s’est réuni pour la douzième fois en février au Guatemala et les vice-ministres de l’économie et du commerce ont tenu leur dix-septième réunion en février et en mars. | UN | وانعقد الاجتماع الثاني عشر لمجلس الوزراء المعنيين بالتكامل في شباط/فبراير في غواتيمالا، في حين عقد نواب وزراء الاقتصاد والتجارة في أمريكا الوسطى اجتماعهم السابع عشر في شباط/فبراير وآذار/ مارس. |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur les travaux de leur dix-septième réunion, tenue à Genève les 23 et 24 juin 2005, en application de la résolution 57/202 de l'Assemblée, en date du 18 décembre 2002. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السابع عشر، المعقود في جنيف يومي 23 و 24 حزيران/يونيه 2005 عملا بقرار الجمعية العامة 57/202 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2002. تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السابع عشر |