"اجتماع الخبراء بشأن" - Translation from Arabic to French

    • la Réunion d'experts sur
        
    • la Réunion d'experts consacrée à
        
    • réunion d'experts sur la
        
    • la réunion des experts sur les
        
    • experts sur le
        
    • une réunion d'experts sur
        
    • la réunion d'experts concernant
        
    • la réunion d'experts consacrée aux
        
    • réunion d'experts sur les
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Réunion d'experts sur l'intégration sociale UN مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Réunion d'experts sur l'expansion de l'emploi productif UN مذكرة من اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء بشأن التوسع في العمالة المنتجة
    Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن التكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    1994 Chef de la délégation chinoise à la Réunion d'experts consacrée à la Convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens UN 1994 رئيسة الوفد الصيني، اجتماع الخبراء بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية
    réunion d'experts sur la contribution et l'utilisation effective de ressources extérieures pour le développement, en particulier pour le renforcement des capacités productives UN اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Rapport de la Réunion d'experts sur la contribution et l'utilisation effective de ressources extérieures pour le développement, en particulier pour le renforcement des capacités productives UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LE COMMERCE ET LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES: PERSPECTIVES ET ENJEUX UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن التجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات
    RAPPORT DE la Réunion d'experts sur L'INTÉGRATION DES QUESTIONS DE PARITÉ DANS LA POLITIQUE COMMERCIALE UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Rapport de la Réunion d'experts sur l'optimisation de la contribution UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن تعظيم الأثر الإنمائي للحوالات
    Rapport de la Réunion d'experts sur l'optimisation de la contribution au développement des envois de fonds UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن تعظيم أثر الحوالات في التنمية
    Rapport de la Réunion d'experts sur les mesures de riposte. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة.
    Rapport de la Réunion d'experts sur la diversification économique. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي.
    Rapport de la Réunion d'experts sur les mesures de riposte. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة.
    Rapport de la Réunion d'experts sur la diversification économique. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي.
    Rapport de la Réunion d'experts sur la contribution du tourisme à un développement durable UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة
    EXTRAITS DU RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES PROBLÈMES HUMANITAIRES, MILITAIRES, TECHNIQUES ET JURIDIQUES POSÉS PAR LES MUNITIONS EN GRAPPE, QUI S'EST UN مقتطفات من تقرير اجتماع الخبراء بشأن التحديات الإنسانية والعسكرية والتقنية والقانونية للذخائر العنقودية المنعقد في
    Rapport de la Réunion d'experts sur l'adaptation pour les petits États insulaires en développement. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    2. Rapport de la Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences des partenariats public-privé sur le commerce et le développement dans les pays en développement UN 2- تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية
    ii) réunion d'experts sur la contribution et l'utilisation effective de ressources extérieures pour le développement, en particulier pour le renforcement des capacités productives. UN اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    La réunion devrait ajouter au succès remporté par les précédentes réunions et fournir le cadre de travail pour favoriser des échanges fructueux à la réunion des experts sur les armes légères et à la Conférence d'examen de 2012. UN ويُنتظر أن يبني الاجتماع على النجاح الذي حققته الاجتماعات السابقة وأن يوفر إطارا لإجراء تبادلات مثمرة في اجتماع الخبراء بشأن الأسلحة الصغيرة المقرر عقده في عام 2011 وفي المؤتمر الاستعراضي لعام 2012.
    Réunion d'experts sur le relèvement du niveau de détail des inventaires. UN اجتماع الخبراء بشأن زيادة التفاصيل في قوائم الجرد.
    Les 3 et 4 octobre 2013, le Rapporteur spécial a participé à une réunion d'experts sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans le contexte des réunions et des manifestations, qui s'est tenue à l'Université de Pretoria, en Afrique du Sud, et était coorganisée par l'Académie de droit international humanitaire et de droits humains à Genève . UN 12- في يومي 3 و4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، شارك المقرر الخاص في اجتماع الخبراء بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في التجمعات والاحتجاجات الذي عقد في جامعة بريتوريا بجنوب أفريقيا وشاركت في تنظيمه أكاديمية جنيف.
    Rapport de la réunion d'experts concernant la mise au point d'un manuel pratique sur l'utilisation et l'application des Principes directeurs applicables à la prévention du crime UN التقرير عن اجتماع الخبراء بشأن وضع دليل عملي عن استخدام وتطبيق المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    Rapport de la réunion d'experts consacrée aux méthodes et outils et aux données et observations. UN تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن الأساليب والأدوات والبيانات والرصد.
    réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN اجتماع الخبراء بشأن التكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more