"اجتماع العمل" - Translation from Arabic to French

    • réunion de travail
        
    Deuxième réunion de travail du mécanisme tripartite UN اجتماع العمل الثاني للآلية الثلاثية الأطراف
    La question sera inscrite à l'ordre du jour de la prochaine réunion de travail avec les experts allemands. UN وسوف تدرج المسألة في جدول أعمال اجتماع العمل القادم مع خبراء ألمان.
    La réunion de travail entre les deux organes devrait avoir lieu au second semestre de 2012. UN ومن المرجح أن يُعقد اجتماع العمل بين الهيئتين في النصف الثاني من عام 2012.
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنــة الاقتصاديـة لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنــة الاقتصاديـة لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat-CESAO UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الاحصائي
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE/Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنــة الاقتصاديـة لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    réunion de travail commune CEE-Eurostat UN اجتماع العمل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    La réunion de travail interinstitutionnelle pour la promotion et la diffusion de propositions de formation se poursuit. UN اجتماع العمل المشترك بين المؤسسات لتعزيز وتعميم مقترحات التدريب المستمر.
    5. Il est encourageant, dans ce contexte, que la première réunion de travail de la Commission mixte chargée des problèmes liés aux réfugiés et personnes déplacées du Tadjikistan ait eu lieu. UN ٥ - وفي هذا السياق، كان اجتماع العمل اﻷول للجنة المشتركة المعنية بالمشاكل المتصلة باللاجئين والمشردين تطورا إيجابيا.
    Mars — Bureau du Secrétaire exécutif, réunion de travail sur l'Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l'Afrique UN آذار/ مارس المجلس الاستشاري لﻷمين التنفيذي، مبادرة خاصة بشأن اجتماع العمل اﻷفريقي
    B. réunion de travail sur les initiatives du système des Nations Unies concernant la gestion des risques et des catastrophes et les solutions spatiales UN باء- اجتماع العمل بشأن مبادرات الأمم المتحدة في مجال إدارة المخاطر والكوارث والحلول الفضائية
    35. DESELAC a été porté à l'attention du Mécanisme mondial lors de la réunion de travail pour l'élaboration des rapports nationaux qui a eu lieu au Mexique en février 2000. UN 35- ولقد عرض مشروع برنامج " ديسلاك " على الآلية العالمية خلال اجتماع العمل بشأن صياغة التقارير الوطنية المعقود في المكسيك في شباط/فبراير 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more