"اجتماع لجنة الخبراء" - Translation from Arabic to French

    • la réunion du Comité d'experts
        
    • réunion du Comité d'experts de
        
    Les délégués ont également participé à une table ronde organisée parallèlement à la réunion du Comité d'experts pour examiner les défis que pose l'élaboration d'un cadre pour les politiques minières en Afrique de l'Ouest. UN وشارك المندوبون أيضاً في اجتماع مائدة مستديرة عقد على هامش اجتماع لجنة الخبراء الحكومية الدولية لمناقشة التحديات المتمثلة في وضع إطار لسياسات التعدين في غرب أفريقيا.
    Le débat sur la structure potentielle du volume 3 lors de la réunion du Comité d'experts en juin 2010 a débouché sur la formation d'un sous-groupe des membres du Comité d'experts à qui il a été demandé d'examiner les cinq questions suivantes : UN 18 - أفضت مناقشة الهيكل المحتمل للمجلد الثالث خلال اجتماع لجنة الخبراء في حزيران/يونيه 2010 إلى تشكيل مجموعة فرعية من أعضاء لجنة الخبراء وطلب منها النظر في المسائل الخمس التالية:
    Il a été demandé au sous-groupe de faire des recommandations au Bureau du Comité au début de l'année 2011 avec des recommandations finales à débattre et entériner lors de la réunion du Comité d'experts en juin 2011. UN 19 - وطلب من الفريق الفرعي تقديم توصيات إلى مكتب اللجنة في مطلع العام 2011، مع التوصيات النهائية للمناقشة والإقرار خلال اجتماع لجنة الخبراء في حزيران/ يونيه 2011.
    Les recommandations issues de la réunion du Comité d'experts, qui visaient au renforcement des stratégies tendant à améliorer la sécurité alimentaire, aideront à mieux définir les programmes futurs du Bureau, en particulier dans le cadre de l'exécution du programme pluriannuel signé entre le Bureau sous -régional et la CEDEAO. UN وسوف تساعد التوصيات المنبثقة عن اجتماع لجنة الخبراء الحكومية الدولية، التي تهدف إلى تعزيز الاستراتيجيات الكفيلة بزيادة الأمن الغذائي، على ضبط البرامج المستقبلية للمكتب، وخاصة في سياق تنفيذ البرنامج متعدد السنوات الموقع بين المكتب دون الإقليمي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    iii) réunion du Comité d'experts de l'administration publique : UN ' 3` اجتماع لجنة الخبراء المعنية بالمالية العامة:
    réunion du Comité d'experts de la troisième réunion annuelle conjointe de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'Union africaine et de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la Commission économique pour l'Afrique UN اجتماع لجنة الخبراء للاجتماعات السنوية المشتركة الثالثة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية
    Immédiatement après la réunion du Comité d'experts, le 27 octobre 2011, un séminaire thématique sur les problèmes et les défis de l'intégration des informations statistiques et géospatiales s'est tenu à Séoul. UN 8 - عُقدت حلقة دراسية مواضيعية بشأن المسائل والتحديات المتعلقة بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية في سول في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وذلك عقب اجتماع لجنة الخبراء.
    18-25 avril 1994 : expert juriste à la réunion du Comité d'experts et du Conseil des ministres de la justice de la CEDEAO à Lagos au Nigéria. UN 18-25 نيسان/أبريل 1994 خبير قانوني في اجتماع لجنة الخبراء ومجلس وزراء العدل في المجموعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، لاغوس، نيجيريا.
    Représentante de la Jamaïque à la réunion du Comité d'experts sur la violence de la Commission interaméricaine des femmes, Organisation des États américains, Buenos Aires, 18 au 21 juillet 2007 UN ممثلة جامايكا في اجتماع لجنة الخبراء المعنية بالعنف التابعة للجنة البلدان الأمريكية للمرأة، في منظمة الدول الأمريكية. وذلك في بوينس آيريس، الأرجنتين، في 18-21 تموز/ يوليه، 2007.
    Les comités intergouvernementaux d'experts des cinq bureaux sous-régionaux de la CEA se réuniront chaque année et feront rapport à la Commission par le biais de la réunion du Comité d'experts. UN تجتمع لجنة الخبراء الحكومية الدولية الخاصة بهذه المكاتب التابعة للجنة مرة واحدة سنوياً وتقدم تقاريرها إلى اللجنة عبر اجتماع لجنة الخبراء .
    c) A prié le Secrétariat de mettre en service la version bêta du portail après la réunion du Comité d'experts. UN (ج) طلبت إلى الأمانة العامة أن تشغل النسخة التجريبية من بوابة قاعدة المعارف بعد اجتماع لجنة الخبراء.
    c) Examen des documents par les pairs avant la réunion du Comité d'experts de la pharmacodépendance; UN (ج) استعراض الأقران للوثائق قبيل اجتماع لجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير؛
    36. Le Bureau des affaires spatiales, par l'entremise de UN-SPIDER, a été invité à la réunion du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, tenue à Cambridge (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) du 23 au 26 juillet 2013. UN ٣٦- وتلقَّى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، من خلال برنامج سبايدر، دعوة لحضور اجتماع لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، في كامبريدج، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، في الفترة من 23 إلى 26 تموز/يوليه 2013.
    Lors de la réunion du Comité d'experts sur la comptabilité économique et environnementale, le Groupe d'Oslo a également présenté un document intitulé < < Coordination of Official Statistics > > . UN 12 - وفي اجتماع لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية، قدم فريق أوسلو أيضاً وثيقة عنوانها " تنسيق الإحصاءات الرسمية " .
    Le Groupe d'Oslo a été présenté à plusieurs des groupes précités à l'occasion de leurs réunions dont notamment la réunion du Comité d'experts sur la comptabilité économique et environnementale et du Groupe de Londres, qui s'est tenue en juin 2006 à New York, et la réunion du Groupe de travail CEE/OCDE/EUROSTAT sur le développement durable, qui a eu lieu en novembre 2006 à Oslo. UN 11 - وقد قدِّم فريق أوسلو إلى العديد من هذه المجموعات في اجتماعاتها، بما في ذلك اجتماع لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية ومجموعة لندن، في نيويورك في حزيران/ يونيه 2006، وفي اجتماع الفريق العامل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعني بالتنمية المستدامة، في أوسلو في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Le secrétariat a établi un rapport sur l'appui du système des Nations Unies à l'Union africaine et au NEPAD, qu'il a présenté à la réunion du Comité d'experts de la réunion conjointe de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'Union africaine et de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA. UN وأعدَّت الأمانة تقريراً عن الدعم الذي يقدَّم على صعيد منظومة الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج " نيباد " التابع له وقدَّمت التقرير إلى اجتماع لجنة الخبراء للاجتماعات السنوية المشتركة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية.
    réunion du Comité d'experts de la deuxième réunion annuelle conjointe de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'UA et de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA UN اجتماع لجنة الخبراء للاجتماعات السنوية المشتركة الثانية لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية
    réunion du Comité d'experts de la deuxième réunion annuelle conjointe de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'UA et de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA UN اجتماع لجنة الخبراء للاجتماعات السنوية المشتركة الثانية لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more