"اجمعي" - Translation from Arabic to French

    • Prends
        
    • Rassemble
        
    • Range
        
    • Rassemblez
        
    • Rassembles
        
    Prends tout ce qu'on sait sur Mills et croise avec des charges de recrutement et proxénétisme. Open Subtitles غارسيا,اجمعي كل ما لدينا من معلومات عن ميلز و قارنيه بتهم الدعارة و القوادة
    Prends tes affaires, on doit y aller. Open Subtitles يجب علينا الذهاب, اجمعي اغراضك يجب علينا الذهاب
    Rassemble tout le monde et rejoins-moi au bureau dans 20 minutes. Open Subtitles اجمعي الجميع، وقابليني في المكتب بعد 20 دقيقة.
    Rassemble tout le monde dans la salle à manger. Je vais faire une annonce. Open Subtitles اجمعي الكل في قاعة الطعام سأقوم بقول إعلان
    Range tes affaires et rentre chez toi, Kat. Open Subtitles اجمعي اغراضك واذهبي للمنزل يا (كات)
    Rassemblez toutes les données concernant un projet impliquant le ministre et baptisé : Open Subtitles وأيضًا اجمعي أيّ بيانات بشأن شفرة اسم، عمليّات، على أيّ شيء... 2501 يشمل وزارة الشؤون الخارجيّة يُدعى بالمشروع
    - Rassembles tout le monde. Open Subtitles اجمعي الجميع معا
    Prends ton sac. On s'en va. Open Subtitles هيا ، اجمعي حاجياتكِ ، علينا ان نذهب
    Tu es virée. Prends tes affaires et casse-toi. Open Subtitles أنت مطرودة اجمعي أغراضك واخرجي من هنا
    Prends tes ordures et rentre chez toi. Open Subtitles ! و اجمعي أغراضكِ و عودي إلى منزلكِ - أمي -
    c'était mon animal... Prends tes affaires et pars. Open Subtitles براد لم يكن خليلي كان حيوان اليف , ولكنه هذا يكفي سمعت مافيه الكفاية اجمعي حاجاتك وغادري - لا لا -
    "Prends tes affaires". - Au début, elle a été... distante. Open Subtitles "اجمعي أغراضك" - ولم تسير الأمور على ما يرام؟
    Prends tes affaires! Open Subtitles -هيا .. اذهبي اجمعي اغراضك -قلت لن تبقي هنا ، اجمعي اغراضك
    Ce qui les a tués pourrait être encore ici. Donc Rassemble tout le monde. On s'en va. Open Subtitles ثمّة ما فعل ذلك، وربّما ما يزال هنا، لذا، فضلاً اجمعي الجميع لنرحل
    Rassemble ces morceaux de cèdre et ramène-les à la maison. Open Subtitles اجمعي رقائق الأرز وأعيديهم للبيت
    Rassemble tout ce qu'on a sur nos braqueurs. Open Subtitles اجمعي كلّ ما لدينا عن محتجزي الرهائن
    Rassemble tout le monde et ramène-les à l'enclos. Open Subtitles اجمعي الكل و خذيهم الى المجمّع
    Rassemble tes loups. Open Subtitles الآن اجمعي مذؤوبيك.
    Vite, Rassemble tout ça. On part. Open Subtitles بسرعة اجمعي كل هذا , سنرحل
    Range ça. Open Subtitles اجمعي اشيائك
    Rassemblez tout le monde. Open Subtitles (ميري مارغريت)، خذي (هنري) و اجمعي الجميع
    Rassembles tes affaires. Nous partons. Open Subtitles اجمعي أغراضك يجب ان نذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more