Dites donc là-haut, faites Attention. C'est un peu humide le fond. | Open Subtitles | انتم فوق احذروا خطواتكم، يبدو ان هناك حفره هنا |
Attention, messieurs. C'est une croqueuse d'hommes. | Open Subtitles | احذروا أيها السادة، إنها امرأة لعوب حقيقية. |
Très puissant mais un peu sensible, donc vous devriez faire Attention à votre visée, parce qu'un seul coup peut détruire tout cet endroit. | Open Subtitles | وهو قويّ جدًّا، لكنّه حساس قليلًا. ،لذا احذروا لجهة تصويبكم .لأن رصاصة شاردة قد تدمر المكان كاملًا |
Et Attention à cet homme qui parle d'argent et du culte de l'argent. | Open Subtitles | احذروا ذلك الرجل الذي يتكلم المال ويعبد المال |
Attention à leurs flèches. Elles sont empoisonnées. | Open Subtitles | احذروا مِنْ تلك السهام إنّها ملوّثة بالسمّ |
"Attention aux destructeurs. Ils viennent de 3, 32, 1 6, 8, 1 0 et 1 2." | Open Subtitles | احذروا من المدمرات لقد جاءت من 12،10،8،16،32،3 |
Je prends de l'Atkins, j'ai joint une ligue mixte du base-ball alors Attention à toi, monde! | Open Subtitles | أنا على المنشطات، انضممت لفريق كرة المضرب. لذا ، احذروا |
Je dors là-haut, restez éloignez, faites Attention aux panthères. | Open Subtitles | أنام هناك، فلا تقتربوا من الغرفة و احذروا من الفهود |
Attention ! | Open Subtitles | احذروا , لان العالم الفاني سوف يتم غزوه قريبا |
Faites Attention. Gardez vos distances. | Open Subtitles | احذروا يا رفاق، أمرنا أن نبتعد عنه بمسافة. |
Attention à ne pas rester coincé ici, je suis seulement venu pour réparer ce robinet. | Open Subtitles | احذروا أن لاتعلقوا هنا , انا فقط هنا لاصلاح صنبور |
Attention à l'épaisseur de la glace. Restez à l'écart des trous. | Open Subtitles | احذروا جميعاً من الحفر داخل الثلج تجنبوا الحفر |
Votre Attention : on recherche un pauvre type du nom de Norman qui ne supporte pas les gens qui ont une vie et tue pour prouver que c'est pas un pauvre castré. | Open Subtitles | الى كل لوحات الاعلان احذروا من الفاشل التافه اسمه نورمان يكره كل من عنده حياة اجتماعية |
Ça va être génial. Attention. | Open Subtitles | سيكون الأمر مُثير جدًا، احذروا |
Attention, leurs flèches sont enduites d'ombrêve. | Open Subtitles | احذروا مِنْ سهامهم فهي ملوّثة بـ "ظلال الأحلام" |
Allez. Allez, suivez-moi. Faites Attention. | Open Subtitles | هيا, اتبعوني احذروا, احذروا |
Vous etes mal luné. Faites Attention avec ça. | Open Subtitles | أحداً ما يمر بيوم عصيب, احذروا |
Attention ! Des chasseurs-tartes foncent sur nous ! | Open Subtitles | احذروا,لقد اتت فرقة من مقاتلي الفطائر |
Ceux du premier rang... prenez garde. | Open Subtitles | و الذين يجلسون فى المقاعد الأماميه... . احذروا. |
Doucement, Doucement. Attention à son cou. | Open Subtitles | بروية، احذروا رقبتها |
Soyez prudents. | Open Subtitles | احذروا بشأن هذه الأشياء يا أولاد |
gaffe aux poches, il y a des voleuses ici. | Open Subtitles | احذروا على محفضاتكم، سيسرقونها أنا واثق |