Elle n'a pas eu de Bonne nouvelle à annoncer depuis qu'elle a découvert que notre machine à laver accepte les boutons en paiement. | Open Subtitles | لا يوجد لديها اخبار جيدة لتشاركها منذ اكتشفنا ان الغسالة في الطابق السفلي لدينا تأخذ الأزرار |
Pour nous, c'est une Bonne nouvelle. | Open Subtitles | من وجهة نظرنا هذا لا يعني الا اخبار جيدة |
un rituel catholique pratiqué à Salem, et vous avez l'audace de prétendre à une Bonne nouvelle ? | Open Subtitles | طقوس كاثوليكية اجريت في سايلم ? ولديك الجراة لتقول ان هذه اخبار جيدة |
William, j'ai de drôles de nouvelles. De bonnes nouvelles pour moi. | Open Subtitles | ويليام لدي اخبار غريبة انها اخبار جيدة بالنسبة لي |
bonnes nouvelles. Les scan sont négatifs. | Open Subtitles | اخبار جيدة فحوصات الرأس والعمود الفقري كانت سليمة |
Bonne nouvelle, au vue de ses habitudes de shopping économes et de son gout pour la crémerie artificielle, ce n'est clairement pas une croqueuse de diamants. | Open Subtitles | اخبار جيدة بناء على عادات التسوق المتقشفة خاصتها و ذوقها بالأجبان الاصطناعية من الواضح انها ليست طماعة |
Enfin une Bonne nouvelle. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان كان لدي اخبار جيدة |
Bonne nouvelle, votre mari ne vous cachait rien. | Open Subtitles | اخبار جيدة , زوجك لم يكن يخفى عنكى اى اسرار |
Bonne nouvelle, les gars ! Vous n'êtes pas à la rue. | Open Subtitles | شباب ، اخبار جيدة ، أنتم لستم بحاجة للعودة إلى الشوارع |
Bonne nouvelle. Le gars des finances dit que ça marche. | Open Subtitles | اخبار جيدة رجل الحسابات لدي يقول بأن الأمور جيدة |
Vos pupilles sont dilatées normalement, c'est la Bonne nouvelle. | Open Subtitles | عدساتك تتوسع بشكل طبيعي و هذه اخبار جيدة |
Sois pas fâché, papa. C'est une Bonne nouvelle. | Open Subtitles | لا تكن غاضبا ابي هذه اخبار جيدة |
Vous devez vouloir autre chose qu'une Bonne nouvelle pour vous risquer à venir ici, où personne n'entre de son plein gré et rares sont ceux qui en sortent vivants. | Open Subtitles | لماذا , يجب ان تسعى الى ما ابعد من مجرد اخبار جيدة لتفادى قدوم المزيد الى هنا حيثما لا يدخل الى هنا بإرادته والقليل من يغادرون وهم أحياء |
Oh, et Bonne nouvelle, Smith... vous récupérez votre travail ! | Open Subtitles | و اخبار جيدة سميث, استعدت وظيفتك |
Un médecin privé dans un hôpital ce n'est jamais de bonnes nouvelles. | Open Subtitles | وثيقة لممارسة الدكتور في المستشفى ليست اخبار جيدة |
À l'époque, si vous n'aviez pas de bonnes nouvelles pour un Barrow... | Open Subtitles | في ذلك الوقت، اذا لم يكن لديك اخبار جيدة لبارو |
D'après vos visages, je déduis que vous n'apportez pas de bonnes nouvelles ? | Open Subtitles | من النظرة على وجوهكم انا افهمها بأنكم لاتحملون اخبار جيدة ؟ |
Mais j'ai des bonnes nouvelles pour toi, OK ? Tu nous as convaincus. | Open Subtitles | ولكنى احمل لك اخبار جيدة اننا مازلنا معك |
bonnes nouvelles, Jorge. J'ai vu vos analyses. | Open Subtitles | اخبار جيدة جورجى لقد نظرت الى اختبار الدم |
Toi, ma grande, si tu as de bonnes nouvelles. | Open Subtitles | انت يا عزيزتي ان كان لديك اخبار جيدة لنا |
Bonne nouvelles. | Open Subtitles | اخبار جيدة جداً |
J'ai de meilleures nouvelles encore. | Open Subtitles | عندي اخبار جيدة اخرى |