"اختار مقدم الطلب أن يسهم" - Translation from Arabic to French

    • le demandeur choisit
        
    1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية المقدرة بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين.
    2. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il transmet les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    1. Si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, la zone visée par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minières. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية المقدرة بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين.
    2. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il transmet les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    2. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il transmet les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il transmet les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، فعليه أن يقدم البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17, paragraphe 3. UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، يقدم مقدم الطلب البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للفقرة 3 من المادة 17.
    1. Si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, la zone visée par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minières. UN 1- إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية المقدرة بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément à l'article 12 4). UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز للقيام بأنشطة عملا بالمادة 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية التقديرية بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين ويقوم مقدم الطلب بتحديد شكله وفقا للفقرة 4 من المادة 12.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17 3). UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، فعليه أن يقدم البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للمادة 17 (3).
    1. Si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, la zone visée par sa demande, sans être nécessairement d'un seul tenant*, doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minières. UN 1- إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب، الذي ليس من الضروري أن يكون قطاعا واحدا متصلا*، على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية المقدرة بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 4 de l'article 12. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز للقيام بأنشطة عملا بالمادة 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية التقديرية بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين ويقوم مقدم الطلب بتحديد شكله وفقا للفقرة 4 من المادة 12.
    1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 3 de l'article 12. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز للقيام بأنشطة عملا بالمادة 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية التقديرية بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين ويقوم مقدم الطلب بتحديد شكله وفقا للفقرة 3 من المادة 12.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, la zone couverte par sa demande doit être d'une superficie et d'une valeur commerciale estimative suffisantes pour permettre deux opérations d'extraction minière et elle doit être organisée par le demandeur conformément au paragraphe 3 de l'article 12. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية المقدرة بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين. ويشكل مقدم الطلب القطع وفقا للفقرة 3 من المادة 12.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément à l'article 12 4). UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز للقيام بأنشطة عملا بالمادة 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية التقديرية بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين ويقوم مقدم الطلب بتحديد شكله وفقا للفقرة 4 من المادة 12.
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé, il communique à l'Autorité les données et informations relatives à ce secteur une fois que le Conseil a désigné ce secteur conformément à l'article 17 3). UN 2 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطاع محجـوز، فعليه أن يقدم البيانات والمعلومات المتعلقة بهذا القطاع إلى السلطة بعد تعيين المجلس للقطاع المحجـوز وفقا للمادة 17 (3).
    Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 4 de l'article 12. UN 1 - إذا اختار مقدم الطلب أن يسهم بقطـاع محجـوز للقيام بأنشطة عملا بالمادة 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، يكـون القطـاع المشمـول بالطلب على قدر من الاتساع ومن القيمة التجارية التقديرية بما يكفي لإتاحة القيام بعمليتي تعدين ويقوم مقدم الطلب بتحديد شكله وفقا للفقرة 4 من المادة 12.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more