"اختبار الحمل" - Translation from Arabic to French

    • test de grossesse
        
    • tests de grossesse
        
    • le test
        
    • faire un test
        
    Au Bénin les tests couramment pratiqués sont le test de grossesse et l'échographie. UN وثمة اختباران يُضطلع بهما عادة في بنن، وهما اختبار الحمل وسبـر الصدى.
    Tu n'aurais pas dû falsifier ce test de grossesse, Carl. Open Subtitles ماكان يجب عليك ان تزور اختبار الحمل ياكارل
    Vous voudrez bien donner des précisions sur les mesures qui ont été prises afin d'interdire qu'une femme soit obligée de faire un test de grossesse pour obtenir un emploi ou le conserver. UN ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لحظر شرط إجراء اختبار الحمل للحصول على عمل أو الاحتفاظ به.
    Demanderaient un test de grossesse à une femme demandant un emploi UN يشترط اختبار الحمل من المرأة الباحثة عن عمل
    Les tests de grossesse donnent également aux femmes étrangères qui travaillent des informations sur leur grossesse et sur leur aptitude à travailler. UN ويوفّر اختبار الحمل أيضاً للأجنبيات خادمات المنازل معلومات عن وضع الحمل لديهن ومدى ملاءمة ذلك فيما يتعلق بأعمالهن.
    :: Interdiction de demander aux demandeurs d'emploi de se soumettre à un test de grossesse UN :: فرض حظر على اشتراط إجراء اختبار الحمل من طالبات العمل
    Les employeurs n'ont pas le droit d'exiger des demandeurs d'emploi un test de grossesse. UN لايجوز لأرباب العمل اشتراط إجراء اختبار الحمل على المتقدمات لوظيفة معينة.
    J'ai fait ma demande dès que j'ai vu le test de grossesse dans la poubelle. Open Subtitles لقد تقدمت لجوين على الفور حين رأيت اختبار الحمل
    Deux semaines plus tard, j'ai du retard sur mes règles, je fais pipi sur un test de grossesse. Open Subtitles بعد أسبوعين، تأخرت دورتي الشهريّة التبوّل على اختبار الحمل
    Est tu entrain de dire que mon test de grossesse est le tien? Open Subtitles هل تتظاهرين بأن اختبار الحمل الخاص بي هو لكِ؟
    Tu veux que j'aille à Walgreen, chercher un test de grossesse? Open Subtitles أتريدين منّي الذهاب إلى الصيدلية لإحضار عصا اختبار الحمل ؟
    Je vais aller chercher un test de grossesse, nous appellerons ta mère, et la regarderons faire pipi. Open Subtitles وسأحضر أداة اختبار الحمل وسنتصل على والدتكِ
    Je sais , j'ai essayé mais mon père est en ville et l'emmener dans une pharmacie pour acheter un test de grossesse n'aide pas vraiment à tisser des liens. Open Subtitles انا اعلم, واحاول ولكن والدي مازال بالبلدة انا اعلم, تحدثه الى الصيدلي لشراء اختبار الحمل
    Elle ment, ce qui expliquerait pourquoi nous avons trouvé le test de grossesse dans la poubelle. Open Subtitles أنا الكذب، ما قد يفسر لماذا وجدنا اختبار الحمل في سلة المهملات.
    Il y avait un test de grossesse dans la poubelle. Et il est positif. Open Subtitles كان هناك اختبار الحمل في القمامة، وأنه هو إيجابي.
    Continuez de prendre les hormones, reposez-vous et dans environ deux semaines, passez un test de grossesse maison. Open Subtitles ينبغي ان تستمري في اخذ الهرمونات وتأخذي اكبر قسط من الراحة وفي غضون اسبوعين يمكن لك ان تجري اختبار الحمل المنزلي
    Je veux que tu ailles acheter un test de grossesse à la pharmacie. Open Subtitles أريدكِ أن تذهبي إلى الصيدلية و تشتري اختبار الحمل
    C'est bon, je viens juste de faire le test de grossesse. Dis-moi quand la minute est finie. Open Subtitles حسناً، لقد أجريت اختبار الحمل أخبرني عندما تنتهي الدقيقة
    La Commission a prié le Gouvernement de fournir des informations dans son prochain rapport sur les mécanismes de prévention et de recherche visant à lutter contre les pratiques qui imposent une discrimination à l'égard des femmes telle que les tests de grossesse au moment de l'admission à un emploi. UN وطلبت اللجنة إلى الحكومة أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات عن الآلية المتعلقة بالقيام بالمنع والتقصّي لمحاربة الممارسات التي تتسم بالتمييز ضد المرأة، من قبيل اختبار الحمل لدى القبول في وظيفة ما.
    Euh, j'ai dû faire un test parce que j'ai eu cette chose avec ce gars. Open Subtitles لقد جربت اختبار الحمل لأنه كان هناك شيء بيني وبين ذلك الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more