L'ordre du jour étant épuisé, le Président a annoncé la Clôture de l'atelier à 16 h 30. | UN | 48 - ونظرا لعدم وجود أعمال أخرى، أعلن الرئيس اختتام حلقة العمل في الساعة 30/16. |
18 heures Clôture de l'atelier | UN | الساعة 00/18: اختتام حلقة العمل |
18 heures : Clôture de l'atelier | UN | الساعة 00/18: اختتام حلقة العمل |
18 heures Clôture de l'atelier | UN | اختتام حلقة العمل |
17 h 50 - 18 heures Clôture de l'atelier | UN | 50/17 - 00/18 مساءً اختتام حلقة العمل |
Clôture de l'atelier | UN | اختتام حلقة العمل |
Le Directeur de l'ESSO-NIOT et le Président de l'atelier ont remercié tous les représentants, y compris ceux de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, de leur participation active et a prononcé la Clôture de l'atelier. | UN | وشكر مدير المعهد الوطني لتكنولوجيا المحيطات التابع لمنظمة علوم نظام الأرض ورئيس حلقة العمل جميع الوفود، بما في ذلك ممثلة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، على المشاركة النشطة، وأعلن اختتام حلقة العمل. |
E. Clôture de l'atelier 7 4 | UN | هاء - اختتام حلقة العمل 7 5 |
E. Clôture de l'atelier | UN | هاء - اختتام حلقة العمل |
10. Clôture de l'atelier. | UN | 10- اختتام حلقة العمل. |
Clôture de l'atelier | UN | زاي - اختتام حلقة العمل |
F. Clôture de l'atelier | UN | واو - اختتام حلقة العمل |
Clôture de l'atelier. | UN | 5 - اختتام حلقة العمل. |
Clôture de l'atelier Observations | UN | زاي - اختتام حلقة العمل |
Clôture de l'atelier | UN | زاي - اختتام حلقة العمل |
G. Clôture de l'atelier | UN | زاء - اختتام حلقة العمل |
8. Clôture de l'atelier. | UN | ٨ - اختتام حلقة العمل . |