Bébé, Sors de là. Sors de là tout de suite. | Open Subtitles | عزيزتي، اخرجي من هناك اخرجي من هناك الآن |
Tu Sors de là, tu rentres chez toi, et je te rappelle, d'accord ? | Open Subtitles | اخرجي من هناك, اذهبي إلى المنزل وسوف اتصل بكِ لاحقاً, حسناً؟ |
Écoute-moi : Sors de là immédiatement. | Open Subtitles | إنه بديع, انصتي يا "تشارلت" لي اخرجي من هناك فوراً |
- Sortez de là. Le F.B.I. arrive. | Open Subtitles | اخرجي من هناك يا (إيريكا) المباحث الفيديرالية هنا |
Ils vont vous prendre en otage, pour vous échanger contre J.D. - Sortez de là. | Open Subtitles | سيأخذوك كرهينة ليرغمونا على تسليم (جي دي) اخرجي من هناك الآن |
Sors de là, ma chérie. Vite. | Open Subtitles | اخرجي من هناك ياعزيزتي يا للهول! |
Allez, imbécile, Sors de là. | Open Subtitles | قطة غبية، اخرجي من هناك |
Maman, Sors de là ! | Open Subtitles | أمّي، اخرجي من هناك! |
D'accord, Sors de là tout de suite | Open Subtitles | حسناً , اخرجي من هناك سريعاً |
Allez ! Sors de là ! | Open Subtitles | هيا , اخرجي من هناك |
Tu Sors de là tout de suite ! | Open Subtitles | ! اخرجي من هناك فورا |
Sors de là, Kirsten. Faites le bond. | Open Subtitles | (اخرجي من هناك ( كريستن اقفزي |
Sors de là ! | Open Subtitles | اخرجي من هناك |
Sors de là ! | Open Subtitles | اخرجي من هناك! |
Si Simon ne peut pas le faire ... vous Sortez de là. | Open Subtitles | إن لم يستطع (سيمون) التعرّف عليهما، اخرجي من هناك |
Sortez de là ! | Open Subtitles | اخرجي من هناك |
Sortez de là. | Open Subtitles | اخرجي من هناك |
Sortez de là! | Open Subtitles | اخرجي من هناك! |