"اخواني" - Translation from Arabic to French

    • mes frères
        
    • mes soeurs
        
    La nuit est sombre à Hell, mes frères et soeurs. Open Subtitles ليلة مُظلمة هُنا في المدينة يا اخواني واخواتي
    mes frères et sœurs, une vérité prime sur toutes les autres: Open Subtitles اخواني اخواتي , هناك قانون ليقنع أحدكم الاخر
    À mes frères mutants, je fais cette proposition : Open Subtitles و الى اخواني المتحولين اقدم لكم هذا العرض
    Lui et quelques autres enfants sont devenus mes frères et soeurs après qu'on ait été liés au même gardien. Open Subtitles هو وبضعة صبيه اضحوا اخواني بعد ارتباطنا بنفس الحارسه
    Mes parents, mon frère, mes soeurs, ma tante, mon oncle, mes cousins. Open Subtitles ابوي, اخواني, اخواتي, خالاتي واعمامي وابناء عمومتيي
    Oui, on s'introduisait chez les gens quand on était jeunes, mes frères et moi. Open Subtitles نحن اعتدنا على اقتحام منازل الاخرين عندما نحن كنا صغار انا و اخواني
    C'est une situation très personnelle avec ma famille mais c'est cool que mes frères me soutiennent. Open Subtitles جراء وضع شخصي مع عائلتي لكن من المريح معرفة أن اخواني يؤيدونني
    Retenez mon nom, mes frères et soeurs. Ils m'emmènent à Cuba ! Open Subtitles اخواني اخواتي تذكروا اسمي جيداً فأنا ذاهب لـ كوبا
    Quand tu rencontreras Dieu, est-ce que tu veux lui dire, j'ai fait sauter mes frères ? Open Subtitles عندما تلقى الله هل تريد أن تقول له : لقد ادهشت اخواني بتلك الضربة ؟
    Il parait que vous faites payer un loyer exorbitant à mes frères et soeurs, M. Brown ? Open Subtitles انت تحكم بظلم على اخواني واخواتي سيد براون ؟
    Je suis trop occupé à prendre soin de mes enfants, sans oublier mes frères adultes. Open Subtitles مشغوله جداً في العنايه بأطفالي ناهيك عن اخواني البالغين
    J'essaie juste de m'entendre avec mes frères de couleurs. Open Subtitles انا احاول تعلم كيف أن امضي قُدماً مع اخواني في اللون
    L'heure a sonné pour nous, mes frères, anciens membres d'Orden, Open Subtitles نعم, قد حان هذا الوقت من اجلنا يا اخواني الاعضاء السابقين للمنظمة الوطنية الديمقراطية
    On me souhaite bonne chance partout. J'aime mes frères de Philadelphie et je suis fier d'être américain. Open Subtitles احب اخواني من مدينة فيلادلفيا وفخور انني أمريكي
    Il n'y aura pas de rediffusion, mes frères et mes sœurs. La révolution sera en direct. Open Subtitles اخواني وَ أخواتي الثورة ستكون بث مباشر
    mes frères... c'est l'homme qui a tué votre Alpha. Open Subtitles اخواني هذا هو الرجل الذي قتل ألفا
    mes frères, voici l'homme qui a tué votre Alpha. Open Subtitles اخواني, هذا هو الرجل الذي قتل ألفا
    - mes frères ! Je suis si heureux de vous voir. Open Subtitles اخواني انا سعيد جدا لرؤيتكم مرة اخرى
    J'ai peur de mes frères. Open Subtitles أنا خائف من اخواني
    mes frères et sœurs des applaudissements pour M. Surinder Sahni. Open Subtitles اوه اخواني واخواتي ... صفقوا جميعاً للسيد سوريندر ساهني
    Oui, mes frères et mes soeurs. Open Subtitles أجل، اخواني وأخواتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more