Si je peux l'éteindre, la graisse redeviendra juste de la graisse. | Open Subtitles | اذا استطعت تغييرها فسيعود الدهن ليكون مجرد دهن فقط |
Si je peux tirer ça, je peux tirer la charrue avec ou sans bœuf. | Open Subtitles | اذا استطعت سحب هذا الشئ سأستطيع سحب المحراث بثور ام لا |
mais... Si tu peux le faire, alors je saurai que tu n'aimes réellement pas ça, | Open Subtitles | لكن .. اذا استطعت فعل هذا عندها ساعلم انك لا تحب ذلك |
Si tu peux éviter une bagnole, tu peux éviter un ballon. | Open Subtitles | حسناً اذا استطعت عبور الازدحام فسوف تمسك الكره ببراعه |
si je pouvais comprendre Homer, Je suis sûre que je comprendrais tous les mecs. | Open Subtitles | اذا استطعت ان افهم هومر انا متاكده انني سافهم جميع الشبان |
Cela signifierait beaucoup si je pouvais continuer à recevoir des prétendants ici. | Open Subtitles | سيكون اتفاقا عظيما اذا استطعت . ان اواصل استضافه المتقدمين للزواج هنا |
Et quand tu l'écriras, Si tu pouvais vraiment te concentrer sur le coté fantasme. | Open Subtitles | و عندما ستكتبينها اذا استطعت حقا ان تركزي على خياله |
si vous pouviez garder votre résistance pour vous, ce serait bien. | Open Subtitles | اذا استطعت ابقاء مقاومتك لنفسك ذلك سيكون رائعا |
Et même si je le pouvais, t'as les 5000 $ de frais d'admission ? | Open Subtitles | وحتى اذا استطعت .. اعنى لديك 5الاف دولاد مصاريف اشتراك ولا املكهم |
Si je peux le faire, tout le monde le peut. | Open Subtitles | كما تعلم اذا استطعت القيام بذلك فأي شخص كان سيقوم بذلك |
Si je peux me débarrasser de mes rides de hurlement... | Open Subtitles | انا اعني اذا استطعت أنا أن اتخلص من تجاعيد الصراخ |
Si je peux entrer dans le donjon, je peux ouvrir une fenêtre de tous les personnages qui ont joué aux Immortels. | Open Subtitles | اذا استطعت أن أقوم بحفظ الأمير قد أستطيع الدخول على حسابة وأستطيع معرفة الاشخاص الذين لعبو هذه اللعبة معه |
Dana, Si je peux résoudre une affaire comme celle-ci, c'est la promotion assurée. | Open Subtitles | دانا, اذا استطعت أن أحل قضية مثل هذه, سوف يتم ترقيتي. |
Mme Santos Si je peux faire quoi que ce soit... | Open Subtitles | اذا استطعت ان اساعدك بأي شيء فأرجوك ان تتصلي بي |
Si tu peux éviter aborder certains trucs, tu devrais. | Open Subtitles | اذا استطعت تجنب معالجة اشياء بعينها ، يجب عليك ذلك |
Si tu peux rester en vie ton destin n'aura pas été gâché. | Open Subtitles | اذا استطعت ان تعيش يمكن أن تجمع ثروة حقيقية |
Si tu peux trouver un moyen pour que Cole ai Jason.... | Open Subtitles | اذا استطعت ايجاد طريق لكول ان يكون مع جايسون... |
si je pouvais tout recommencer, les choses seraient tellement différentes. | Open Subtitles | اذا استطعت ان افعله مرة اخرى الاشياء ستكون مختلفة حقا |
Je savais que je pourrais les régler si je pouvais juste accéder a la voiture, mais ce n'est pas le genre de type auquel vous voulez laissez savoir que vous avez de l'argent dans votre cendrier, et encore moins que vous avez 100.000 $ sous votre siège avant. | Open Subtitles | اعرف انني استطيع دفعها اذا استطعت الوصول الى سيارتي لكنه ليس من نوع الاشخاص الذي تود أن يعرف لديك فكة في منفضة السجائر, |
Et si je pouvais d'une manière ou d'une autre revenir au début de toute cette histoire, je pourrais peut-être la sauver. | Open Subtitles | لكن اذا استطعت بشكل ما أن أعود إلى بداية كلّ هذا فمن المحتمل ان استطيع انقاذها |
Alors Si tu pouvais juste sourire ou fredonner si tu as un souci, j'apprécierai. | Open Subtitles | لذا اذا استطعت ان تبتسم او تهمهم فقط اذا كان لديك اى قلق .. فسأقدر ذلك .. |
si vous pouviez être quelqu'un d'autre de ce monde, qui seriez-vous ? | Open Subtitles | اذا استطعت أن تكون أى أحد غير نفسك فمن يكون؟ |
- si je le pouvais, je te garderais là, caché clans mon ventre pour toujours. | Open Subtitles | اذا استطعت أن أبقى في بطني مخفي للأبد |
Mais j'ai pensé que si j'arrive à impressionner le directeur avec la présentation que je suis censé donner, il pourrait me promouvoir. | Open Subtitles | لكن اعتقد اذا استطعت ان أثير اعجاب المدير التنفيذي بهذا العرض الذي ينبغي علّي تقديمه ربما يقوم بترقيتي |