"اذهبا" - Translation from Arabic to French

    • Allez
        
    • Allez-y
        
    • Partez
        
    • Va
        
    • Pars
        
    • Vas-y
        
    • montez
        
    • filez
        
    • Allez-vous-en
        
    Il n'y aura plus de pleurnicheries, plus de plaintes, plus de disputes sur ce que vous Allez regarder, et maintenant Allez au lit! Open Subtitles , لن يكون هناك نواح , أو شكوى و لا شجار حيال ما سنشاهده اذهبا إلى الفراش الآن
    Allez vous asseoir, je finis et je viens vous voir. Open Subtitles اذهبا واجلسا هناك لدي امور لأفعلها،سأوافيكما بعد قليل
    Tosch et Owen, Allez au Nord. Ianto et Jack à l'Ouest. Open Subtitles توش وأوين ، اذهبا شمالاً ويانتو وجاك إلى الغرب
    Allez-y. Toutes les deux. Amusez-vous. Open Subtitles اذهبا كلتاكما واستمتعا سأكون على ما يرام
    Allez-y. Partez. Allez manger une pizza. Open Subtitles اذهبا أنتما, اذهبا تناولا البيتزا, أنتما تستحقاها
    Tosh, Owen, Allez à l'hôpital, il nous faut des relevés. Open Subtitles توش وأوين ، اذهبا للمستشفى فنحن بحاجة للقياسات
    Merci de m'avoir sauvé la vie. Allez sauver la vôtre. Open Subtitles شكراً على انقاذ حياتي اذهبا الآن لانقاذ حياتكما
    Non. Je sais pas. Allez en bas, c'est tout ! Open Subtitles لا أعلم فقط اذهبا إلى الطابق السفلي أرجوكما
    JJ, toi et Morgan Allez sur la dernière scène de crime. Open Subtitles جي جي,انت و مورغان اذهبا الى اخر مسرح جريمة
    Dave, toi et Blake Allez à San Diego chez le légiste, et Reid et moi allons au LAPD (Los Angeles Police Department). Open Subtitles دايف,انت و بلايك اذهبا الى سان دييغو الى الطبيب الشرعي و انا و ريد سنذهب لشرطة لوس انجلوس
    D'accord, vous deux avec Blake et Allez chez Howard Jephson. Open Subtitles حسنا,انتما خذا بلايك و اذهبا الى هاورد جيفسون
    Allez au cinéma sans moi. Je ne suis pas d'humeur. Open Subtitles اذهبا إلى السينما بدوني فمزاجي لا يسمح بذلك
    Ok les filles, Allez changer vos robes, d'accord ? Open Subtitles هيّا أيها الفتاتان، اذهبا لتغيير ثيابكما، اتفقنا؟
    Vous l'avez entendue, Allez voir ce qu'elle veut. Open Subtitles يا رفاق، سمعتموها، اذهبا لتريا ماذا تريد
    Très bien, Allez-y. Voyez ce que vous pouvez trouver. Open Subtitles حسناً، اذهبا إلى هُناك، وانظرا ما يُمكنكما إيجاده.
    Ces 2 soldats, ils ont repris conscience il y a 1h, donc Allez-y et interrogez-les. Open Subtitles أولئك الجنديان لقد استعادا وعيهما منذ ساعة لذلك اذهبا إليهما ، وقوما بإستجوابهما
    La lune n'est pas assez haute. Partez. Open Subtitles القمر لم يرتفع بما فيه الكفاية، اذهبا سريعاً.
    On ne l'attrapera pas comme ça. Partez devant. Open Subtitles لن نستطيع القبض عليه بهذه الطريقة اذهبا لحالكما
    Et Reid, Va avec Morgan sur la scène de crime. Open Subtitles و يا ريد,انت و مورغان اذهبا لمسرح الجريمة
    Pars. Je vais m'occuper d'eux, ou au moins te laisser une minute ou deux. Open Subtitles اذهبا وسأتصدّى لهم، هذا سيمهلكم أقلّه دقيقة أو اثنتين.
    Vas-y. Prends la petite et Vas-y. Open Subtitles اذهبا فحسب، اصحبا الطفلة واذهبا.
    Alors, on y Va. montez dans la voiture de mamy. Open Subtitles لذلك هيا اذهبا الى سيارة جدتكما
    Allez, filez. Pas besoin de plus d'explications. J'ai un mot du Quartier Général. Open Subtitles اذهبا لا يستلزم الأمر المزيد من التوضيح لدينا أمر من القيادة العامة.
    Courez ! Allez-vous-en. Dépêchez-vous. Open Subtitles اذهبا، اللعنة، اذهبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more