"اراك لاحقا" - Translation from Arabic to French

    • À plus tard
        
    • Au revoir
        
    • A plus tard
        
    • On se voit plus tard
        
    • Salut
        
    • À la prochaine
        
    • A tout à l'heure
        
    • - A bientôt
        
    • vois plus tard
        
    Je suis une fille facile, mais pas si facile. À plus tard, beau gosse. Open Subtitles انا سهله, ولكن ليس لهذه الدرجه اراك لاحقا,يا وسيم
    Merci d'être venu. À plus tard, sans doute. Open Subtitles شكرا لقدومك – ديرك أعتقد بأني سوف اراك لاحقا
    Je me penche, "Je t'aime chérie, À plus tard, Rusty t'as pissé dessus, Bye!" Open Subtitles انحلي لها واقول احبك عزيزتي اراك لاحقا , راستي تبول عليك مع السلامه
    Notre famille déboussolée m'attend. Au revoir! Open Subtitles حسنا.ينبغي على العودة الى عائلتي الحائرة هناك لذا اراك لاحقا
    Je suggère qu'on fasse la même chose. A plus tard. Open Subtitles اعتقد اننا نفعل نفس الشي , اراك لاحقا..
    On se voit plus tard. Open Subtitles حسنا اذان, اراك لاحقا
    Ouai, un billard ça me plait. Salut. Open Subtitles نعم البلياردو يبدو رائعا,اراك لاحقا.
    - À la prochaine. - À bientôt. Open Subtitles اراك لاحقا سأراك الاسبوع القادم
    A tout à l'heure, madame. Open Subtitles اعتقد اننى سوف اراك لاحقا ـ سيدتى
    Bon, À plus tard. Open Subtitles حسناً حسناً اراك لاحقا وداعاً حبيبتي
    D'accord, À plus tard. Open Subtitles استمتع بوقتك حسنا , اراك لاحقا
    - À plus tard alors. - À plus tard, sucre d'orge. Open Subtitles اراك لاحقا - اراك لاحقا , يا حلوتي , حسنا
    Va gagner de l'argent, mon ami. À plus tard. Open Subtitles اكسب لنفسك بعض النقود اراك لاحقا
    À plus tard. Open Subtitles اللعنة ، على كل حال اراك لاحقا
    À plus tard, chérie. Embrasse-moi. Open Subtitles اراك لاحقا يا عزيزتى اعطينى قبلة
    - Au revoir Jim. Open Subtitles و اسف على هذا اراك لاحقا يا ديليا -الى اللقاء جيم
    Au revoir, M. Parker. On se reverra, M. Parker. Open Subtitles مع السلامة مستر باركر ,اراك لاحقا
    T'es pas mort ! Au revoir ! Open Subtitles هاى أنت لست ميت حسنا اراك لاحقا
    A plus tard, Papa. - Et assures toi de prendre le pack de huit. Open Subtitles اراك لاحقا ابي وتأكد ان تشتري حزمة الثمنية
    Vraiment, j'apprécie. A plus tard alors. Open Subtitles انا اقد ذلك حقا اراك لاحقا يا جاك
    On se voit plus tard. Open Subtitles اراك لاحقا في البيت
    Salut ! Open Subtitles الامر اصبح لا يجذبنى اراك لاحقا
    À la prochaine, Lester. Open Subtitles اراك لاحقا , ليستر
    OK, génial. A tout à l'heure ! Open Subtitles هذا جيد,اراك لاحقا
    - A bientôt ! Open Subtitles اراك لاحقا...
    Je te vois plus tard. Vous dites que vous n'avez pas un seul costume de Père Noël dans tous ce que vous avez ? Open Subtitles اراك لاحقا اتقول انك لا تملك حتي بدلة سانتا واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more