"ارهابيا" - Translation from Arabic to French

    • un terroriste
        
    • terroristes
        
    • un attentat terroriste
        
    Dites aux journalistes... que je ne suis pas un terroriste. Open Subtitles عندما يأتى الصحفيين أخبرهم أننى لست ارهابيا
    Pas sûr qu'on veule faire évader un terroriste hors de prison. Open Subtitles لست واثقا اننا نريد ان نهرب مسجونا ارهابيا من السجن
    palestinienne régler le problème. " Si un soldat voit un terroriste, il doit l'abattre et non pas s'enfuir. UN ونقل عن رئيس المجلس قوله " اذا رأى جندي ارهابيا فعليه أن يطلق عليه الرصاص، لا أن يلوذ بالفرار.
    Environ 50 terroristes armés ont pénétré dans Damana, village cinghalais; ils ont tué 9 personnes et en ont blessé 13 autres. UN ماهاناغابورا أمبارا دخل نحو ٠٥ ارهابيا مسلحاً قرية سنهالية تدعى دمانة فقتلوا ٩ اشخاص وأصابوا ٣١ آخرين بجروح.
    137. Le 20 mars 1995, la police a déjoué un attentat terroriste en saisissant un camion bourré d'explosifs près de Beersheba. UN ١٣٧ - وفي ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥، أحبطت الشرطة هجوما ارهابيا كان مقررا حين احتجزت شاحنة محملة بالمتفجرات بالقرب من بئر سبع.
    Ce n'est pas qu'un terroriste. Open Subtitles انه ليس ارهابيا فحسب
    Vous avez raison ce n'est pas un terroriste. Open Subtitles أنت على حق. انه ليس ارهابيا.
    Ce n'est pas un terroriste. Open Subtitles انه ليس ارهابيا
    Je suis pas un terroriste. Open Subtitles انا لست ارهابيا
    je ne suis pas un terroriste. Open Subtitles أنا لست ارهابيا
    Monsieur... je ne suis pas un terroriste. Open Subtitles سيدى أنا لست ارهابيا
    Je ne suis pas un terroriste. Open Subtitles سيدى,أنا لست ارهابيا
    Omar Aijaz est un terroriste ? Open Subtitles بأن عمر اعجاز يكون ارهابيا ؟
    Selon la police, un " terroriste " qui serait monté dans l'autobus, à Hadera, aurait amorcé une bombe artisanale qu'il s'était fixée sur le corps alors qu'il se trouvait près de la porte arrière du véhicule (voir liste). UN وذكرت الشرطة أن " ارهابيا " يبدو أنه كان قد استقل الحافلة في الحظيرة، قام بتفجير قنبلة أنبوبية منزلية الصنع كانت مربوطة في جسده قرب الباب الخلفي )انظر القائمة(.
    Lucas n'est pas un terroriste. Open Subtitles لوكاس) لم يكن ارهابيا)
    - Ce gars n'est pas un terroriste. Open Subtitles -هذا الرجل ليس ارهابيا
    Je suis pas un terroriste. Open Subtitles لستُ ارهابيا - اليس هذا انت؟
    Il a abattu un cougar, il a écrit un gangsta rap, et maintenant il fait des vidéos terroristes. Open Subtitles لقد اطلق النار على اسد كتب اغنية كااغاني العصابات والان يسجل شريطا ارهابيا
    63. Le 24 avril, le porte-parole des FDI a annoncé que 14 " terroristes " soupçonnés d'avoir commis 10 attentats contre des cibles israéliennes avaient été capturés récemment par des agents du Service général de sécurité et les FDI dans Hébron et sa périphérie. UN ٦٣ - في ٢٤ نيسان/أبريل، أعلن ناطق باسم الجيش أن جهاز اﻷمن العام والجيش قد ألقيا القبض مؤخرا في منطقة الخليل الكبرى على ١٤ " ارهابيا " مشتبها في قيامهم بتنفيذ ١٠ هجمات ضد أهداف اسرائيلية.
    À Jérusalem, un soldat a été renversé par une voiture en provenance des territoires au cours de ce qui semble être un attentat terroriste. UN ودهست سيارة قادمة من اﻷراضي جنديــا فـــي القدس فيما يحتمل أن يكون اعتداء " ارهابيا " .
    Selon la police, il s'agirait d'un attentat terroriste. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 3 octobre 1993) UN واعتبرت الشرطة الحادث هجوما " ارهابيا " )هآرتس، جروسالم بوست، ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more