Vous avez posé des questions sur mon fils et moi-même. | Open Subtitles | أعرف أنك كنتِ تطرحين اسألة حولي وحول ابني |
Toutes questions sur une action militaire doit être déviées. | Open Subtitles | تذكّر، تجنب أيّ اسألة تنطوي على عمل عسكري محُتمل |
Il est bon pour les balles, et il pose pas de questions. | Open Subtitles | انه يجيد التعامل مع الرصاص بدون ان يطرح اي اسألة |
Poser des questions, relever des défis, leur faire passer des tests. | Open Subtitles | توجيه اسألة لهم، اجراء تحديات اعطائهم تجارب |
Apparemment, quelqu'un est passé à son immeuble avec un badge, il a posé des questions et dit qu'il était aux Homicides. | Open Subtitles | كان صوته يبدو شخص ما اوقف عمله منذ ايام مضت اظهر شارته, سائله اسألة |
Vous ne posez pas les questions, M. Cody. | Open Subtitles | انت لا تسأل اسألة هنا استاذ كودى انت تجيب عليها فقط |
En fait, techniquement, seul John peut avoir accès à ce dossier, mais tu es de la famille, et je serais heureux de répondre aux questions que tu aurais. | Open Subtitles | الآن، تقنياً، فقط جون يستطيع ان يشاهد هذا الملف لكنك من العائلة وانا سعيد لاجيبك عن اي اسألة تريديها |
Je suis censée t'ignorer ou je peux te poser des questions personnelles auxquelles tu devras répondre ? | Open Subtitles | ايجب على ان اتجاهلك ام يمكننى ان اسالك اسألة شخصية والتى يجب ان تجيب عليها ؟ |
Le Président ne répond pas aux questions. | Open Subtitles | الرئيس لن يجيب على أية اسألة الآن |
Si on te pose des questions... | Open Subtitles | اذا سألوكِ اسألة.. |
Et bien, tu n'as pas de questions? | Open Subtitles | حسناً , الا تملكين اسألة ؟ |
Des questions ? | Open Subtitles | أي اسألة أخرى ؟ |
Pose pas de questions connes ici. | Open Subtitles | لاتقم بطرح اسألة غبية هنا |
je vais te poser des questions. | Open Subtitles | سأطرح اسألة |
Ne pose pas de questions. | Open Subtitles | لاتطرحى اسألة |
Pas d'autres questions. | Open Subtitles | لا اسألة اخرى |