Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Patricia Espinosa Cantellano, Ministre des affaires étrangères du Mexique. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي وزيرة خارجية المكسيك، السيدة باتريسيا اسبينوزا كانتيلو. |
Lors d'une fusillade, elle a tué trois personnes : Victor Matos Espinosa, Antonio Ramón Hernandes et Julio Holguin. | UN | وقاموا أثناء حادثة لإطلاق النار بقتل ثلاثة أشخاص هم فيكتور ما توس اسبينوزا وأنطونيو رامون فرنانديز وجوليو هوليغين. |
84. Mme Espinosa MADRID (Honduras) déclare que la démocratie et l'extrême pauvreté était incompatible. | UN | ٨٤ - السيدة اسبينوزا مدريد )هندوراس(: قالت إن الديمقراطية والفقر المطلق لا يتعايشان. |
M. Espinoza a été inculpé du meurtre et est en instance de jugement. | UN | وقد وُجِّهت الى السيد اسبينوزا تهمة القتل وما زالت قضيته منظورة لم يُبت فيها بعد. |
Venezuela : Demetrio Boersner, Carlos Fortmann, Richard Espinoza Lobo | UN | فنزويلا: ديميتريو بورسنر، كارلوس فورتمان، رتشارد اسبينوزا لوبو |
La journaliste María Angeles Espinosa du quotidien espagnol El País, le 17 novembre 2011 | UN | صحيفة الباييس الإسبانية ماريا أنخليس اسبينوزا - بتاريخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 |
Mme Patricia Espinosa | UN | السيدة باتريشيا اسبينوزا |
Mme Patricia Espinosa | UN | السيدة باتريشيا اسبينوزا |
Mme Patricia Espinosa | UN | السيدة باتريشيا اسبينوزا |
Mme Patricia Espinosa | UN | السيدة باتريشيا اسبينوزا |
244. Yolanda del Carmen Espinosa Henríquez, qui appartenait au syndicat de l'entreprise LIDO, a été enlevée le 3 février 1993 par des hommes armés qui conduisaient un quatre-quatre de remorquage dont les vitres avaient été rendues opaques. | UN | ٤٤٢- يولندا دلكارمن اسبينوزا هنريكيس، وهي عضو في نقابة مشروع " ليدو " ، خطفت في ٣ شباط/فبراير ٣٩٩١ من رجال مسلحين يقودون سيارة " بيك أب " ذات نوافذ تحجب ما بداخلها. |
Troisième Commission : Mme Patricia Espinosa (Mexique); | UN | اللجنة الثالثة: السيدة باتريسيا اسبينوزا )المكسيك( |
puis : Présidente : Mme Espinosa (Mexique) | UN | ثــــم : السيدة اسبينوزا )الرئيس( )المكسيك( |
89. Mme Espinosa (Mexique) reprend la présidence. | UN | ٨٩ - تولت الرئاسة السيدة اسبينوزا )المكسيك( |
1. M. TSHERING (Bhoutan) présente la candidature de Mme Espinosa (Mexique) aux fonctions de Président. | UN | ١ - السيد تشيرنغ )بوتان(: أعلن ترشيح السيدة اسبينوزا )المكسيك( لمنصب رئيس اللجنة. |
Dans la confusion, un policier, Eduardo Espinoza, a tiré trois coups de feu, deux en signe de sommation et un troisième qui a atteint et tué Juan Santos Chobra. | UN | وفي وسط هذا الاضطراب قام الضابط إدواردو اسبينوزا بإطلاق ثلاث طلقات، كانت اثنتان منها للتحذير، أما الثالثة فقد أصابت خوان سانتوس وقتلته. |
Présentée par : Mme Rosa Espinoza de Polay | UN | مقدم من: السيدة روزا اسبينوزا دوبولاي |
1. L'auteur de la communication est Rosa Espinoza de Polay, citoyenne péruvienne résidant actuellement à Nantes (France). | UN | ١ - مقدمة البلاغ هي السيدة روزا اسبينوزا دوبولاي، وهي مواطنة بيروفية تقيم حاليا في نانت بفرنسا. |
Concernant : Alfredo Raymundo Chaves, Saturnino Huañahue Saire, David Aparicio Claros, Meves Mallqui Rodríguez, María Salomé Hualipa Peralta et Carmen Soledad Espinoza Rojas, d’une part, et la République du Pérou, d’autre part. | UN | بشأن: ألفريدو ريموندو شافيس، وساتورنينو هوانياهو ساير، ودافيد أباريسيو كلاروس، ومفيس مالكي رودريغيس، وماريا سالومي هواليبا بيرالتا، وكارمن سوليداد اسبينوزا روخاس، من جهة، وجمهورية بيرو، من جهة أخرى. |
À l'invitation de la Présidente, Mme Espinoza (Pérou) prend place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلست السيدة اسبينوزا إلى مائدة اللجنة. |
L'équipe d'Espinoza est en position. | Open Subtitles | فريق اسبينوزا هو بالفعل في موقف. |