"استأجرك" - Translation from Arabic to French

    • a engagé
        
    • employeur
        
    • t'as payé
        
    • t'a engagée
        
    • t'a embauché
        
    • vous a embauché
        
    Vous pouvez ne pas connaître le nom, mais vous savez qui vous a engagé pour se procurer l'arme utilisée dans l'attentat du festival taïwanais. Open Subtitles قد لا تعرف الإسم لكنك تعلم الذي استأجرك لشراء الأسلحة المستخدمة في تفجير مهرجان تايوان
    Vous devez me dire qui vous a engagé et pourquoi ces personnes ont pris ma fille. Open Subtitles يجب أن تُخبرني من استأجرك ولما خطف هؤلاء الناس ابنتي.
    Mon père vous a engagé, mais essayez de vous souvenir que vous travaillez pour moi. Open Subtitles لقد استأجرك والدي، لكن حاول أن تتذكّر أنّك تعمل لحسابي.
    Alors pourquoi ne dites vous pas à votre employeur que vous ne m'avez pas trouvé, Open Subtitles فلمَ لا تخبر أيًا كان من استأجرك بأنّك لم تستطع العثور عليّ
    Qui t'as payé pour la blesser? Open Subtitles من استأجرك لوسمها بالنار؟
    - Le gars qui t'a engagée ? Open Subtitles الرجل الذي استأجرك.
    T'as juste à me donner le nom de la personne qui t'a engagé pour descendre le Sénateur. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إخباري من استأجرك لقتل السيناتور.
    Dis-moi juste qui t'a engagé pour flinguer le sénateur. Open Subtitles كل ماعليك اخباري به هم من استأجرك لقتل السيناتور
    J'aimerais savoir pourquoi Bumpy vous a engagé. Open Subtitles سيساعدني إذا عرفت مالذي استأجرك بامبي من أجله؟
    Quelqu'un t'a engagé pour nous sortir d'ici ? Open Subtitles شخصٌ ما استأجرك لإخراجنا من هنا ؟
    Donnez-moi le nom de la personne qui vous a engagé. Open Subtitles أخبرني باسم الشخص الذي استأجرك
    Qui t'a engagé ? Open Subtitles أبعد يدك، من استأجرك بحق الجحيم؟
    Qui t'a engagé pour tuer le khan ? Open Subtitles من استأجرك لقتل الخان؟
    Qui vous a engagé pour tuer Shana Baker et piéger Spalding Elliot ? Open Subtitles من استأجرك لقتل (شانا بايكر) و تلفيق التهمة لـ(سبالدينغ إيليوت)؟
    Peut importe ton employeur, dis lui que je vais rendre le pognon. Open Subtitles .. يمكنك ان تخبر اياّ كان من استأجرك انني سأعيد المال
    Avez-vous passé un accord avec votre employeur pour pouvoir nourrir les vôtres? Open Subtitles الرجل الذى استأجرك... هل قام بعمل اتفاق معك بخصوص الغذاء للناس الذى تهتم بهم
    Qui t'a embauché pour vendre ce tableau ? Open Subtitles أنا فقط حصلت على قسمة! نحن بحاجة لك لتخبرنا من الذي استأجرك لبيع تلك اللوحة.
    Juste espérer peut-être que vous me disiez que vous a embauché, Je pourrais... rendre utile votre temps. Open Subtitles كنت أرجو أن تخبرني من استأجرك وبإمكاني أن أعوض لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more