"استحقاقات التقاعد المبكر" - Translation from Arabic to French

    • pension de retraite anticipée
        
    • pensions de retraite anticipée
        
    • les prestations de retraite anticipée
        
    Le participant peut demander à recevoir la pension lorsqu'il atteint l'âge de 55 ans ou un âge plus avancé, dans les mêmes conditions que pour une pension de retraite anticipée. UN وللمشترك الخيار في أن تبدأ استحقاقاته في سن الـ 55 أو بعدها، وذلك بنفس الشروط المنطبقة على استحقاقات التقاعد المبكر.
    i) pension de retraite anticipée. UN `١` استحقاقات التقاعد المبكر.
    Une pension de retraite anticipée est payable à tout participant qui, au moment de sa cessation de service, est âgé de 55 ans au moins mais n'est pas encore parvenu à l'âge normal de la retraite, et qui compte au moins cinq années d'affiliation. UN تدفع استحقاقات التقاعد المبكر لأي مشترك تبلغ سنه عند انتهاء خدمته 55 سنة على الأقل ولكنها تقل عن السن العادية للتقاعد، وتكون مدة خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل استحقاقات العجز
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل
    Le participant peut demander à recevoir la pension lorsqu'il atteint l'âge de 55 ans ou un âge plus avancé, dans les mêmes conditions que pour une pension de retraite anticipée. UN وللمشترك الخيار في أن تبدأ استحقاقاته في سن الخامسة والخمسين أو بعدها، وذلك بنفس الشروط المنطبقة على استحقاقات التقاعد المبكر.
    Le participant peut demander à recevoir la pension lorsqu'il atteint l'âge de 55 ans ou un âge plus avancé, dans les mêmes conditions que pour une pension de retraite anticipée. UN وللمشترك الخيار في أن تبدأ استحقاقاته في سن الخامسة والخمسين أو بعدها، وذلك بنفس الشروط المنطبقة على استحقاقات التقاعد المبكر.
    Une pension de retraite anticipée est payable à tout participant qui, au moment de sa cessation de service, est âgé de 55 ans au moins, mais n'est pas encore parvenu à l'âge normal de la retraite, et qui compte au moins cinq années d'affiliation. UN تدفع استحقاقات التقاعد المبكر لأي مشترك تبلغ سنه عند انتهاء خدمته 55 سنة على الأقل ولكنها تقل عن سن التقاعد الطبيعي وتكون مدة خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.
    Le participant peut demander à recevoir la pension lorsqu'il atteint l'âge de 55 ans ou un âge plus avancé, dans les mêmes conditions que pour une pension de retraite anticipée. UN ويجوز للمشترك الخيار في أن تبدأ استحقاقاته في سن الـ 55 أو بعدها، وذلك بنفس الشروط المنطبقة على استحقاقات التقاعد المبكر.
    Une pension de retraite anticipée est payable à tout participant qui, au moment de sa cessation de service, est âgé de 55 ans au moins, mais n'est pas encore parvenu à l'âge normal de la retraite, et qui compte au moins cinq années d'affiliation. UN تدفع استحقاقات التقاعد المبكر لأي مشترك تبلغ سنه عند انتهاء خدمته 55 سنة على الأقل ولكنها تقل عن سن التقاعد الطبيعي وتكون مدة خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر عند انتهاء الخدمة.
    pension de retraite anticipée UN استحقاقات التقاعد المبكر
    En cas de décès d'un participant actif, une pension est payable au conjoint survivant lorsque le participant décède en cours d'emploi ou avait droit à une pension d'invalidité au moment de son décès, ou lorsque le participant avait droit à une pension de retraite, à une pension de retraite anticipée ou à une pension de retraite différée. UN إذا توفي المشترك الفعلي، تدفع استحقاقات للزوج الباقي على قيد الحياة إذا ما كان المشترك قد توفي أثناء الخدمة أو بعد أن أصبح مؤهلا لاستحقاقات العجز، أو إذا كان للمشترك الحق في استحقاقات التقاعد أو استحقاقات التقاعد المبكر أو استحقاقات التقاعد المؤجلة.
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل استحقاقات العجز
    pensions de retraite anticipée et de retraite différée UN استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل استحقاقات العجز
    10. Il ne sera procédé à aucun ajustement spécial dans le cas des pensions de retraite anticipée ou des pensions de retraite différée. UN 10 - لا تُجرى تسويات خاصة في حالة استحقاقات التقاعد المبكر أو استحقاقات التقاعد المؤجل.
    10. Il ne sera procédé à aucun ajustement spécial dans le cas des pensions de retraite anticipée ou des pensions de retraite différée. UN 10 - لا تُجرى تسويات خاصة في حالة استحقاقات التقاعد المبكر أو استحقاقات التقاعد المؤجل.
    Nous ne voyons pas l'intérêt qu'il y aurait à adopter de tels coefficients, à moins que le Secrétariat n'estime nécessaire d'améliorer légèrement les pensions de retraite anticipée par rapport à ce qu'elles seraient si elles ne devaient avoir aucune incidence actuarielle. UN ونرى أنـــه لا فائدة من اعتماد معاملات " معانة " ما لم تكن اﻷمانة العامة ترى ضرورة تحسين استحقاقات التقاعد المبكر تحسينا طفيفا، من تركها على أنها مسألة متعادلة من وجهة النظر الاكتوارية.
    Au sujet des ajustements spéciaux applicables aux petites pensions, la Fédération a proposé de supprimer la disposition excluant la possibilité pour les prestations de retraite anticipée ou différée de bénéficier des ajustements spéciaux prévus dans la section E du système d'ajustement des pensions. UN وفيما يتعلق بالتسويات الاستثنائية لصالح المعاشات التقاعدية الصغيرة اقترح الاتحاد ألا تُستثنى استحقاقات التقاعد المبكر والتقاعد المؤجل من الحق في التعديلات الاستثنائية المنصوص عليها في المادة هاء من نظام تسوية المعاشات التقاعدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more