"استخدامات عوامل" - Translation from Arabic to French

    • utilisations de substances réglementées comme agents
        
    • utilisations comme agents
        
    • substances réglementées utilisées comme agents
        
    • utilisations des agents
        
    • utilisations des substances comme agents
        
    • utilisation de substances réglementées comme agents
        
    • utilisées comme agents de
        
    • utilisation comme agents
        
    Enfin, 190 Parties avaient communiqué les informations demandées dans les décisions XXI/3 et X/14 sur leurs utilisations de substances réglementées comme agents de transformation. UN وفيما يتعلق بالإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع وفقاً للمقررين 21/3 و10/4، قدّم 190 طرفاً تقارير في هذا الشأن.
    Notant avec satisfaction que [191] des 197 Parties au Protocole de Montréal ont communiqué des informations sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation conformément aux décisions X/14 et XXI/3, UN إذ يشير مع التقدير إلى أن [191] من أصل 197 طرفاً في بروتوكول مونتريال قد أبلغت عن معلومات بشأن استخدامات عوامل التصنيع، وفقاً للمقررين 10/14 و21/3،
    Enfin, 190 Parties avaient communiqué les informations demandées dans les décisions XXI/3 et X/14 sur leurs utilisations de substances réglementées comme agents de transformation. UN وفيما يتعلق بالإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع وفقاً للمقررين 21/3 و10/4، قدّم 190 طرفاً تقارير في هذا الشأن.
    Notant également que dans son rapport d'activité pour 2011, le Groupe propose de supprimer 27 procédés du tableau A et indique que seules quatre Parties ont signalé des utilisations comme agents de transformation en 2009, UN وإذ يلاحظ أن التقرير المرحلي لعام 2011 الذي قدمه الفريق يقترح حذف 27 عملية من الجدول ألف ويشير إلى أن أربعة أطراف فقط أبلغت عن استخدامات عوامل التصنيع في 2009،
    Conformément à ce mandat, le Groupe et le Comité exécutif doivent faire rapport au Groupe de travail sur les progrès faits dans la réduction des émissions de substances réglementées utilisées comme agents de transformation. UN ومن المتوقع، وفقاً لهذه الولاية، أن يقوم الفريق واللجنة التنفيذية بتقديم تقرير إلى الفريق العامل بشأن التقدم المحرز في تخفيض الانبعاثات الناشئة عن استخدامات عوامل التصنيع.
    L'Equipe spéciale avait examiné les nouvelles utilisations des agents de transformation dont plusieurs Parties au Protocole de Montréal avaient demandé qu'elles soient ajoutées au Tableau A de la décision X/14, que la décision XV/6 avait mis à jour. UN لقد استعرضت فرقة العمل استخدامات عوامل التصنيع الجديدة التي طلبها العديد من الأطراف في بروتوكول مونتريال وتبين أنها تفي بالتعريف الذي نصت عليه فرقة العمل المعنية بعوامل التصنيع لعام 1997.
    B. Non communication par Israël des données sur des utilisations des substances comme agents de transformation pour 2013 UN باء - عدم الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع في عام 2013 من جانب إسرائيل
    Au cours de la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, le Groupe de l'évaluation technique et économique a présenté un rapport d'activité sur l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation. UN وأثناء الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً مرحلياً عن استخدامات عوامل التصنيع.
    Ainsi, les quantités utilisées comme agents de transformation ne devraient pas être prises en compte dans le calcul de la production et de la consommation. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    Notant avec satisfaction que [191] des 197 Parties au Protocole de Montréal ont communiqué des informations sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation conformément aux décisions X/14 et XXI/3, UN إذ يشير مع التقدير إلى أن [191] من أصل 197 طرفاً في بروتوكول مونتريال قد أبلغت عن معلومات بشأن استخدامات عوامل التصنيع، وفقاً للمقررين 10/14 و21/3،
    3. Réponse du Secrétariat en ce qui concerne le formulaire visant à faciliter la communication des données sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation par les Parties UN 3 - استجابة الأمانة لتيسير إبلاغ الأطراف عن استخدامات عوامل التصنيع
    Le représentant du Secrétariat a indiqué que 42 Parties avaient, à la date de la réunion en cours, omis de communiquer des données sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation, comme demandé dans les décisions X/14 et XXI/3. UN 77 - أفاد ممثل الأمانة بأن 42 طرفاً لم تقدم، بحلول موعد انعقاد هذا الاجتماع، معلومات عن استخدامات عوامل الإنتاج التي يقتضيها المقرران 10/14 و21/3.
    Notant avec satisfaction que 154 des 196 Parties qui auraient dû communiquer des informations sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation l'avaient fait conformément aux décisions X/14 et XXI/3, UN إذ تشير مع التقدير إلى أن 154 طرفاً من أصل 196 طرفاً ينبغي عليها تقديم معلومات عن استخدامات عوامل الإنتاج قد قدمت هذه المعلومات وفق المقررين 10/14 و21/3،
    Conformément à cette décision, le Secrétariat a écrit à toutes les Parties pour leur demander de communiquer les informations sur les utilisations de substances réglementées comme agents de transformation sur leur territoire avant le 30 septembre 2010. UN وعملاً بهذا المقرر، كتبت الأمانة إلى جميع الأطراف طالبة منها تقديم معلومات عن استخدامات عوامل التصنيع في أراضيها بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    1. D'adopter le tableau figurant en appendice à la présente décision en tant que liste des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation pour remplacer le tableau A de la décision X/14 qui a été modifié dans la décision XVII/7 et pour remplacer le tableau A-bis figurant dans la décision XVII/8. UN 1 - أن يعتمد الجدول الوارد بالتذييل لهذا المقرر بوصفه قائمة استخدامات عوامل التصنيع ليحل محل الجدول ألف بالمقرر 10/14 بصيغته المعدلة في المقرر 17/7 وليحل محل الجدول ألف مكرر في المقرر 17/8.
    L'élimination progressive des utilisations comme agents de transformation était également entravée par des difficultés d'ordre économique et technique, et davantage de progrès devraient être accomplis dans le futur dans le domaine du transfert de technologies. UN وبالمثل هناك صعوبات اقتصادية وتقنية أمام التخلص التدريجي التام من استخدامات عوامل التصنيع، ويلزم احراز تقدم أكبر في المستقبل في نقل التكنولوجيا.
    La classification erronée des utilisations comme produits intermédiaires dans la catégorie des utilisations comme agents de transformation créait, a-t-il dit, des problèmes au niveau de la politique domestique et entravait le développement industriel. UN وقال إن التصنيف الخاطئ لاستخدامات المواد الوسيطة على أنها استخدامات عوامل تصنيع أثار مشكلات للسياسات المحلية وأعاق التنمية الصناعية.
    Notant que le tableau A de la décision X/14 relatif aux substances réglementées utilisées comme agents de transformation a été mis à jour par les décisions XV/6, XVII/7 et XIX/15, UN وإذ يلاحظ أن الجدول ألف بالمقرر 10/14 بشأن استخدامات عوامل التصنيع قد تم استكماله بالمقررات 15/6، و17/7، و19/15،
    L'examen des utilisations comme agents de transformation, en particulier des mesures prises aux fins du retrait de la liste des substances réglementées utilisées comme agents de transformation, des utilisations comme agents de transformation qui persistent et des perspectives en ce qui concerne leur abandon; UN استعراض استخدامات عوامل التصنيع، مع التركيز على الإجراءات المتخذة لحذف استخدامات عوامل التصنيع من القائمة، وعلى استخدامات عوامل التصنيع التي تبقت، وعلى التوقعات بشأن وقف الاستخدامات المتبقية؛
    Rappelant aussi le paragraphe 4 de la décision XXI/3, par lequel la Réunion des Parties a demandé au Secrétariat de l'ozone de porter à l'attention du Comité d'application les cas de manquement à l'obligation de communiquer des données sur les utilisations des agents de transformation, UN وإذ تشير أيضاً إلى الفقرة 4 من المقرر 21/3، الذي طلب بموجبه اجتماع الأطراف من أمانة الأوزون أن تحيل إلى لجنة التنفيذ حالات عدم الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع،
    De ce fait, lorsque le terme < < produits intermédiaires > > apparaît dans les formules ci-dessus, il englobe les utilisations des substances comme agents de transformation, mais uniquement pour les Parties remplissant les conditions énoncées dans la décision X/14. UN 7 - وحيث يظهر مصطلح " المواد الوسيطة " في الصيغ المذكورة أعلاه، فإن هذا بالتالي هذا يشمل استخدامات عوامل التصنيع أيضاً، لكنه فحسب من أجل تحديد الأطراف التي تفي بأحكام المقرر 10/14.
    48. Le Coprésident a rappelé qu'au cours de la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, le Groupe de l'évaluation technique et économique avait soumis un rapport d'activité sur l'utilisation de substances réglementées comme agents de transformation. UN 48 - أشار الرئيس المشارك إلى أنه، خلال الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً مرحلياً عن استخدامات عوامل التصنيع.
    Ainsi, les quantités utilisées comme agents de transformation ne devraient pas être prises en compte dans le calcul de la production et de la consommation. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    A fait état d'importations des substances aux fins d'utilisation comme agents de transformation UN أبلغت عن استخدامات عوامل التصنيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more